İnsanlara kung fu'yu öğreten bir takım tasarlamak niyetindeydim. | TED | أردت أن أصنع بدلة قادرة على تعليم مرتديها الكونج فو. |
Peki firmada Kung Fu hakkında ne diyorlar? Doğru. | Open Subtitles | ماذا يقولون فى التليفزيون حول مسلسل الكونج فو؟ |
Büyük Kung Fu adamına bak. - Başı ilk kez belada ve o hemen pes ediyor. - Kapa çeneni! | Open Subtitles | أنظر إلى رجل الكونج فو القوي عندما صادف أو مشكلة إنسحب |
Karate , kung fu ve atış konusunda uzmandır. Tetikte olun. | Open Subtitles | إنها خبيرة مدربة فى الكاراتيه, الكونج فو و سوف تكون حارستك و بجانبك |
Benim Kung Fu en iyisidir ama bu, saatler sürebilir. | Open Subtitles | الكونج فو خاصتي هو الأحسن, لكن يمكن أن يحتاج الأمر لساعات. |
Kung Fu eğitimi aldığım spor salonundaki dolabıma koydum. | Open Subtitles | لقد وضعته في خزانتي في مدرسة الكونج فو , حيث أعمل معلمة |
Onların kung fuları çok iyi. Onlarla karşılaşan ustalar yenildi. | Open Subtitles | الكونج فو الخاص بهم جيد جميع معلمين المدراس خسروا |
Kung fu hakkında hiçbir şey bilmiyorum, ama çok iyi çay yaparım. | Open Subtitles | ولكنى اعرف بعض الاشياء عن تحضير شاى الكونج فو هيا. |
Kung Fu sanatı yaşamaya devam ediyor, senin ve şimdi de... | Open Subtitles | لذا فن الكونج فو يعيش وانت الان عليك هذا |
Kıç tekmeleme Kung Fu'nun küçük bir parçası. | Open Subtitles | ركل المؤخرات هو جزء صغير من رياضة الكونج فو |
Hayır, kusursuz olmadan önce her biri Kung Fu'nun sırlarını öğrenmişlerdi. | Open Subtitles | لا. كل منهم كلن يجب عليه سر الكونج فو قبل ان يصبحوا الافضل |
Görüyorsun ya, Kung Fu eğitimi bir ustanın yıllarını alan bir sanattır. | Open Subtitles | انت ترى , تعليم الكونج فو فن يأخذ سنين لتتقنه |
Tüm vilayetlerden gelen Kung Fu ustaları da orada mı olacak? | Open Subtitles | العيد الشتوي مع معلمي الكونج فو ! من كل المقاطعات ؟ |
Ailemden ayrıldığım ve kendimi tamamen Kung Fu görevlerine adadığım zamanı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر ذلك اليوم الذي ، تركت فيه عائلتي و ألزمت نفسي كلية بواجبات الكونج فو |
Tüm Kung Fu ustaları için yemek hazırlamam isteniyor. | Open Subtitles | ، أن يُطلب مني إعداد وجبة لكل معلمي الكونج فو العظماء |
Bak Tavşancık, onur meseleni falan anlıyorum da bu yaptığın Kung Fu değil. | Open Subtitles | إسمع أيها الأرنب، أنا أفهم هذه القصة عن الشرف و لكن ما تفعله ليس من الكونج فو |
Sanırım Kung Fu her şeyi çözemiyormuş. | Open Subtitles | أعتقد أن الكونج فو لا يقدر أن يحل كل شيء |
Tüm vilayetlerden gelen Kung Fu ustaları da orada mı olacak? | Open Subtitles | العيد الشتوي مع أساتذة الكونج فو ! من كل المقاطعات ؟ |
Tüm Kung Fu ustaları ile bu masada oturacaksınız. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي ستستضيف فيه جميع أستاذة الكونج فو |
Ailemden ayrıldığım ve kendimi tamamen Kung Fu görevlerine adadığım zamanı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر ذلك اليوم الذي ، هجرت فيه عائلتي و كرست نفسي كلية لواجبات الكونج فو |