ويكيبيديا

    "- özel" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خاصة
        
    • خاص
        
    • إنفراد
        
    • خاصّ
        
    • انفراد
        
    • الخاصّة
        
    • خاصاً
        
    • مخصوص
        
    • متميزون
        
    • لانه متورط
        
    - Özel hiçbir şey yapmadı. - Özel ne olabilirdi? Open Subtitles لم تكن لديها أية مميزات خاصة - أية ميزات ؟
    - Özel hiçbir şey yapmadı. - Özel ne olabilirdi? Open Subtitles لم تكن لديها أية مميزات خاصة - أية ميزات ؟
    - Evet. Arada sırada vızıldama var. - Özel bir yerde. Open Subtitles ضوضاء متواصلة بين الحين والآخر في مكان خاص
    Zanlı, bu bölgeye geri dönerek büyük bir risk aldı. - Özel bir anlamı olmalı. Open Subtitles قام الجاني بمخاطرة كبيرة بالرجوع لهذا الموقع, لابدّ أنه ذو معنى خاص.
    - Özel olarak konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يُمكنني التحدث إليك على إنفراد ؟ أجل ، يُمكنكِ ذلك
    - Özel birşey yok. Open Subtitles ليس هناك اي شئ خاصّ.
    Sizinle konuşmam gerekiyor, efendim. - Özel olarak. - Elbette. Open Subtitles .أريد أن أتحدث معكَ، يا سيدي، على انفراد - .بالطبع -
    - Özel oyun bu, defol! - Oturabilir miyim? Open Subtitles لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا
    - Özel birisin ondan. - Özel olmadığımı sürekli tekrarlıyorum! Open Subtitles لأنكِ خاصة - أستمر في إخبارك، بأنني لستُ كذلك -
    - Özel Harekat tetikte bekliyor. Open Subtitles تعرف جيداً ما يعنيه هناك قوات خاصة وُضعت في حالة تأهب
    - Daha önce böyle domuzlar görmemiştim. - Özel bir tür. Open Subtitles لم أر خنازيراً كهذا قطّ - إنها من سلالة خاصة -
    - Özel koruma gerektiren kişilere karşı devletin bir ebeveyn gibi hareket etme düşüncesi. Open Subtitles عندما تتعامل مع أولئك الذين يحتاجون حماية خاصة.
    - Özel bir durum gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنها حالة خاصة في الحقيقة
    Bir nişan - öncelikle bunun berbat bir kelime olduğunu söylemeliyim - Özel bir meseledir ve o şekilde yaklaşılmalıdır. Open Subtitles الخطوبة, -كلمة مروعة فى المقام الأول شىء خاص ولابد أن يعتبروه كذلك
    - Özel dedektife mi ihtiyacın var Paul? Open Subtitles بول ,هل أنت فى حاجة الى محقق خاص ؟
    - Beni takip ediyorsun. - Özel sektörde iş arıyorum. Open Subtitles أنا فقط أبحث عن عمل في قطاع خاص
    - Özel bir uydudan gelen bir sinyal yakaladım. Open Subtitles - لقد أعترضت للتو إشارة - .لقمر صناعى خاص
    - Özel sektörden bir güvenlik uzmanı... ama sivil destek alınması durumunda görev alabilmesi için başvurusunu yaptım. Open Subtitles إنه متخصص أمنى, قطاع خاص ...لكنى طلبت منه بالفعل أن يخبر مجموعتى بخيارات الرد المدنى
    - Özel bir görüşme hakkım var. Open Subtitles -يحق لي باللقاء بهم على إنفراد
    - Özel bir şey için para mı biriktiriyorsun? Open Subtitles نخزن ذكرة لنا شيء ما خاصّ ؟
    - Özel konuşmak istiyorum. Open Subtitles - أريد أن أتحدث معك على انفراد
    - Özel Birim'le ilişkili kişiler. Open Subtitles ـ انهم مرتبطون بالقوات الخاصّة.
    - Özel biri olmalı çünkü astsubaylar, albayın evine asla davet edilmezler. Open Subtitles يجب أن تكون شيئاً خاصاً لأن الـضباط هنا جميعـهم متكبرون,
    - Özel neyiniz var? Open Subtitles ألديكم طلبا مخصوص ؟
    - Özel ve elit bir ekibiz. Open Subtitles نحن متميزون نوعاً ما نحن النخبة
    - Özel casusluk görevi yaptığı için. Open Subtitles لانه متورط في التجسس للشركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد