ويكيبيديا

    "- ama şimdi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن الآن
        
    • ولكن الآن
        
    - Ama şimdi gitmene izin yok. Open Subtitles إنه مثل كل يوم , لكن الآن أنتِ معي و لن أتركك
    - Ama şimdi bunu kendim halletmek istiyorum... Open Subtitles لكن الآن بما أنني اتعامل مع هذا بنفسي...
    - Ama şimdi başparmağını istiyorum. - Thaddeus, biz kardeşiz. Open Subtitles لكن الآن أنا بحاجة لإبهامك - ثاديوس)، نحن أشقاء) -
    - Ama şimdi... çok daha iyi görebiliyorum. Open Subtitles ولكن الآن... أستطيع أن أرى حتى الآن أفضل بكثير.
    - Ama şimdi her şeyde yanlış düşünüyormuşsun gibi geliyor. Open Subtitles ولكن الآن يبدو انك مخطأة بخصوص كل شيء
    - Ama şimdi her şeyde yanlış düşünüyormuşsun gibi geliyor. Open Subtitles ولكن الآن يبدو انك مخطأة بخصوص كل شيء
    Dizi hakkında umutluyum, - Ama şimdi yayına girince- Open Subtitles كان متفائل خلال التصوير، لكن الآن المسلسل يُعرض...
    - Ama şimdi sana çok önemli bir sorum var. Open Subtitles لكن الآن لدي سؤال مهم جداً بالنسبة لك.
    - Ama şimdi onunla yüzleşmeye korkuyorsunuz. Open Subtitles لكن الآن تخشي مواجهته
    - Ama Nina- - Ama şimdi işlerin ciddi olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles (لكن (نينا - لكن الآن أعتقد أنهم جادون -
    - Ama şimdi uygun zaman değil. Open Subtitles ...هذا عظيم ، و لكن الآن حقا ليس
    - Ama şimdi öldü. Open Subtitles لكن الآن هو ميت
    - Ama şimdi bunu elinden alıyor. Open Subtitles لكن الآن هو مزق ذلك بعيداً
    - Ama şimdi eve gideceğim. Open Subtitles لكن الآن سأذهب إلى البيت
    - Ama şimdi Merkez'in Echo'ya ihtiyacı var. Open Subtitles "ولكن الآن, المركز يحتاج للـ"صدى الصدى؟
    - Ama şimdi Merkez'in Echo'ya ihtiyacı var. Open Subtitles "ولكن الآن المركز يحتاج للـ"صدى
    - Ama şimdi, boruyolu sızdırıyor. Open Subtitles ولكن الآن ، خط الأنابيب تتسرب .
    - Ama şimdi. Open Subtitles ولكن الآن...
    - Ama şimdi. Open Subtitles - ولكن الآن...
    - Ama şimdi... Open Subtitles - ولكن الآن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد