ويكيبيديا

    "- bütün gece" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طوال الليل
        
    • الليل كله
        
    • طيلة الليل
        
    • كل الليل
        
    - Bütün gece rüyamda onu gördüm. - Yani Pike'ı mı? Open Subtitles لقد كنت أحلم به طوال الليل هل تعنين بايك ؟
    Yarın akşam görüşürüz o zaman. - Bütün gece çalışma. Open Subtitles لا تعمل طوال الليل - أنت تعلم أنه سيفعل -
    - Bütün gece arabada oturdum. - Hayır. Gözümüzün önünde olacaksın. Open Subtitles لقد كنت جالسة بالسيارة طوال الليل لا ,يجب أن تظلى تحت مراقبتنا
    - Bütün gece ayaktaydın herhalde. - Evet ama bitirdim. Open Subtitles لا بد انك مستيقظت طوال الليل نعم,لكنه انتهى
    - Bütün gece sürmüş olmalı. Open Subtitles لا بد أنها أستغرقت منكِ الليل كله.
    - Bütün gece beni beklemeni istemem. - Pekala. Fark etmez. Open Subtitles ـ لا أريدك أن تنتظريني طيلة الليل على أي حال ـ حسنا
    - Bütün gece içeceğim. - Bedavacı orospu çocuğu. Open Subtitles احتسي المشاريب طوال الليل أيها الوغد البخيل
    - Bütün gece ön koltukta oturdum. Open Subtitles كنت أجلس بالمقعد الامامى للسياره طوال الليل
    - Bütün gece denedik. Open Subtitles - لقد حاولت طوال الليل و ربما كان يمرح -
    - Bütün gece denedik. Open Subtitles - لقد حاولت طوال الليل و ربما كان يمرح -
    - Ben de uyumam. - Bütün gece mi? Open Subtitles ـ سأبقى أنا مستيقظا ـ طوال الليل
    - Merhaba Jacks. - Bütün gece seni aradım. Open Subtitles أهلاً جاكس لقد اتصلت بكي طوال الليل
    - "Bütün gece boyunca içip sarhoş olarak birbirlerine bağırıp çağıran üç tane vasıfsız baş belasını dinlemek zorunda kaldım". Open Subtitles -لقد أُرغمت علي الإستماع"" "للثلاثة المُنحطين الذين يدعوا أنفسهم بالمُلاك" "وهم سُكاري يصرخون علي بعضهم طوال الليل"
    - Efendim, ben bir şey görmedim. - Bütün gece görev başında mıydın? Open Subtitles سيّدي , لم أرَ شيئاً - وكنت في ساريتك طوال الليل ؟
    - Bütün gece sana ulaşmaya çalıştım. Open Subtitles اسمع كنت احاول الإتصال بك طوال الليل
    - Bütün gece adamlarını öldüren kişi. Open Subtitles من أنت ؟ - الرجل الذي كان يقتل رجالك طوال الليل -
    - Kimsiniz? - Bütün gece adamlarını öldüren duran kişi Emile. Open Subtitles - الرجل الذي كان يقتل رجالك طوال الليل -
    - Bütün gece bekleme salonunda kaldı. Open Subtitles -إنها قابعة في الغرفة الإنتظار طوال الليل
    - Bütün gece bunu düşünüyor olacaksın, değil mi? Open Subtitles ستفكر بهذا طوال الليل , اليس كذالك ؟
    - Bütün gece sürmüş olmalı. Open Subtitles لا بد أنها أستغرقت منكِ الليل كله.
    Baban çünkü... - ...bütün gece sevişebiliyordu. Open Subtitles لعلمك، كان بمقدور والدك مطارحة الغرام طيلة الليل.
    - Bütün gece sokaklarda yürüyebilirim. Open Subtitles ـ لا استطيع ان امشي في الشوارع كل الليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد