ويكيبيديا

    "- bilmem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا أعلم
        
    • لا أدري
        
    • لا اعلم
        
    • أنا لا أَعْرفُ
        
    • لا ادري
        
    • لست أدري
        
    • لا أعرف
        
    • لا ادرى
        
    - Bilmem. - Sonsuza kadar annenle yaşamak ne kötü olur. Open Subtitles لا أعلم, إنه لأمر سيء أن يعيش طوال حياته مع أمك
    - Bilmem ki tatlım. Sen ne almak istiyorsun? Open Subtitles لا أعلم يا عزيزتي، ما الذي تريدين أن تطلبيه أنتِ؟
    - Bilmem. Tartışmak iyidir diye düşündüm. Open Subtitles لا أعلم ، إعتقدت أن سكون ممتع النقاش و أمور أخرى
    İnşaat mahallindeydim. - Bilmem hatırladınız mı? Open Subtitles كنت بموقع البناء لا أدري إن كنت تتذكريني أم لا
    - Bilmem, devasa evin, güzel Mercedes'in Open Subtitles لا أدري .. ربما بسبب منزلك الضخم وسيارتك المرسيدس
    - Bilmem, Oyster Swallow Koyu'na götürdüğün kızlarla ne konuştuysan onu konuşabilirsin. Open Subtitles لا اعلم, ربما عن المدرسة الثانوية عندما سرقت الطائر
    Süpürge kullanıyorum. - Temizlemek için diyorum. - Bilmem. Open Subtitles ـ لا أعلم, سأكنسها بالمكنسة ـ كلا, أعني تنظيفها حقاً
    - Bilmem, uzaklarda gibisin. Open Subtitles لا أعلم ولكنك تبدين كما لو أنك تحاولين الابتعاد عني
    - Bilmem. Beysbolla pek ilgilenmem. Open Subtitles لا أعلم لم أكثرث كثيرًا لرياضة كرة البيسبول
    - Bilmem. Okulu kara sokabilecek potansiyel müşteri varmış. Open Subtitles لا أعلم عرض مالي قد يوازن ميزانية المدرسة و يجعلها سوداء
    - Bilmem. Galiba halkalarımın 64'te biri çalışmadı. Open Subtitles لا أعلم, أعتقد أنَّ أحد نسخي الـ64 لم تشتغل ياقته.
    - Bilmem, Camille'le sende var gibi sanki. Open Subtitles أنا لا أعلم , أنت و كاميل نوعاً ما لديكم هذا ألشيء
    - Bilmem. İspanyolca'dan çakmıştım. Open Subtitles ـ لا أعلم, أخفقت فى اللغة الإسبانية
    - Bilmem, bir şey ısırdı galiba. Open Subtitles لا أعلم .. لابد أن شيئاً ما عضني
    - Bilmem. Brett Ratner öğretti bunu. Open Subtitles لا أعلم , بريت راتنير هو الذي علمني هذا
    - Bilmem ki. - Hadi ama, ne düşünüyordun? Open Subtitles لا أدري هيا مالذي تفكرين فيه ؟
    - Bilmem. Sanırım iki kişi var. Open Subtitles لا أدري ، لكن أعتقد أنهما إثنان.
    - Bilmem. - Güzel cevap tatlım. Open Subtitles لا أدري حقًا إجابة مُناسبة يا عزيزتي
    - Bilmem. Belki de sinirlenmiş bir striptizciydi. - Tabii. Open Subtitles لا اعلم , ربما كانت احدى المتعريات وكانت غاضبة
    - Bilmem ki, galiba biri klozete fazla tuvalet kağıdı atmış. Open Subtitles ,لا اعلم,يمكن هناك شخص رمى الارواق في الحوض
    - Bilmem bunu kullanabiliyor muyuz... Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ إذا نحن مُفتَرَضون للإسْتِعْمال
    - Bilmem. Pek inandırıcı değil. Open Subtitles لا ادري , انه ليس مقنعاً
    - Bilmem, belki de anormallerden birisi toksin gibi bir şey salmıştır. Open Subtitles لست أدري ربما قام أحد الغير طبيعين بإطلاق سمٌ أو شيء من هذا القبيل
    - Bilmem. Güzel bir yer ama şunu söylemeliyim ki, burada yaşadığımı düşünemiyorum. Open Subtitles إنّه مكان جميل، لكن عليّ أن أقول، لا أعرف إن يمكنني العيش هنا.
    - Ne tarafa gittiler? - Bilmem. Anlaşma yaptığımızı sanmıştım. Open Subtitles لا ادرى ظننت اننا نبرم إتفاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد