ويكيبيديا

    "- boş ver" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تهتم
        
    • أنسى
        
    • غير مهم
        
    • أنسي ذلك
        
    • انسى أمره
        
    - Boş ver, önemi yok. İkimiz arkadaşız sadece, değil mi? Open Subtitles لا شيء لا تهتم نحن مجرد أصدقاء صح؟
    - Peki, ne oldu Patrick? - Boş ver. Open Subtitles وماذا حدث باتريك لا تهتم
    - Boş ver, konuşmayalım. Open Subtitles لا تهتم, انسى الأمر.
    - İhraz emri var. - Boş ver. Open Subtitles ـ لدينا أستدعاء ـ أنسى أمره
    - Boş ver. Sadece ondan kurtul! - Nasıl? Open Subtitles ـ غير مهم فقط تخلص منها ـ كيف؟
    Şahane. - Boş ver, bekleyeceğiz. Open Subtitles لطيف أنسي ذلك نحن سننتظر
    - Boş ver onu. Open Subtitles انسى أمره
    - Boş ver onu, dinleme. Open Subtitles لا تهتم بشأنه، لا.. لاتستمع إليه -
    - Boş ver, konuşmayalım. Open Subtitles لا تهتم, انسى الأمر.
    - Boş ver, boş ver. Open Subtitles ـ لا تهتم ـ حسناً
    - Boş ver, özür dilerim. Open Subtitles لا تهتم ، أنا اسفة
    - Boş ver. Alt tarafı tepsi. Open Subtitles - لا تهتم , انها مجرد محاولة .
    - Boş ver, Cletus, boş ver! Open Subtitles لاتهتمكليسوس,لا تهتم !
    - Boş ver. Open Subtitles لا تهتم
    - Boş ver. Open Subtitles لا تهتم
    - Boş ver! Open Subtitles ـ لا تهتم
    - Boş ver. Open Subtitles لا تهتم.
    - Boş ver. Open Subtitles لا تهتم
    - Boş ver. Open Subtitles لا تهتم
    - Boş ver. - Neyi boş vereyim? Open Subtitles إنسى الموضوع أنسى ماذا ؟
    - Boş ver. Sadece ondan kurtul! - Nasıl? Open Subtitles ـ غير مهم فقط تخلص منها ـ كيف؟
    - Boş ver. Open Subtitles - أنسي ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد