- Sonra da bir şahsiyet olmalıdır. - Bu adam çok doğal. | Open Subtitles | و بعد هذا يريد أن يحس أنه انسان هذا الرجل على فطرته |
Şey, yaklaşık bir sene önce, - Bu adam barmenlik yapıyordu. | Open Subtitles | إذاً حتى قبل عام تقريباً، كان هذا الرجل ساقياً في مشرب. |
- Bu adam, Andrea, Benedetto, Faustino böylece her suç için yeni bir isim almış | Open Subtitles | وهكذا , هذا الرجل اندريا بنيديتو , فاستينو, انتحل اسم جديد لكل انتهاك جديد |
Ne zaman bir şey... - Bu adam benden hoşlandı. | Open Subtitles | في كل مرة احاول الحصول علي شئ هذا الرجل معجب بي |
- Seni oraya götürürüm. - Bu adam nerede olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | سآخذك إلى هناك - لا يعرف هذا الرجل أين هو - |
- Bu adam nasıl suçlu olmayabilir? | Open Subtitles | دقيقة واحدة بكل تقدير كيف يعتقد شخص أن هذا الرجل غير مذنب ؟ |
- Bu adam gibi gözükmüyorum. - Bu iş için olmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | أنا لا أبدو مثل هذا الرجل لهذا العمل لا يجب ذلك |
- Bu adam Ned Schneebly. - O öğretmen bile değil. | Open Subtitles | هذا الرجل هو نيد شنيبلي إنه ليس معلّم حتى |
Seni tutukluyorum. - Bu adam başkanı öldürecek. Başkaları da var. | Open Subtitles | انت رهن الإعتقال هذا الرجل سيغتال الرئيس وهناك رجل آخر - |
- Bu adam çok sert atar babalık. | Open Subtitles | هذا الرجل يرمي بصعوبة يا أبي هل هذا صحيح؟ |
- Bu adam bize şehrin en büyük mafya liderini teslim etti. | Open Subtitles | هذا الرجل سلمنا أحد كبار رجال العصابات في المدينة |
- Bu adam görünüşe göre burda oldukça önemli biri. | Open Subtitles | من الوضح أن هذا الرجل شخص ما مهم هنا في الأسفل |
- Bu adam değerli bir şey saklandığını biliyordu. | Open Subtitles | كان هذا الرجل يعرف بأن شيئاً ما ذو قيمة تم تخزينه هنا |
- Bu adam mokasen ayakkabı giyiyordu. Uzaylılar mokasen ayakkabı giymez, millet. | Open Subtitles | هذا الرجل يرتدي حذاءً والكائنات الفضائية لاترتديها, ياقوم |
Zanlı o resimdeki adam değil... - ...bu adam. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي في الرسمة ليس المشتبه به، إنما هذا الرجل |
- Ben gitmeliyim. - Bu adam burada ne yapıyor? | Open Subtitles | ـ يجب أن أذهب ـ ماذا يفعل هذا الرجل هنا ؟ |
- Bu adam sınırı dikkatlice geçecektir. | Open Subtitles | هذا الرجل لن يخاطر بعبور الحدود بصوره غير شرعيه. |
- Bu adam kurtardığı kadınlara aşık olan biri. | Open Subtitles | هذا فظيع هذا الرجل سقط بواسطة المراه اللتي انقذها |
- Bu adam kafatasını iki farklı yerde kırmış. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا ، قام بكسر جمجمته في موضعين |
- Bu adam bir Sovyet casusu olmaya zorlandı. | Open Subtitles | تعرض لضغوط هذا الرجل أن تصبح وكيل السوفياتي. |
- Bu adam, efendim. Gördük. - Kazaydı. | Open Subtitles | هذا هو الرجل يا سيدى , لقد رآيناه كانت حادثة |
- Bu adam sizden çaldı mı? | Open Subtitles | هل هذا الشخص سرقك؟ |