ويكيبيديا

    "- bu adam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا الرجل
        
    • هذا هو الرجل
        
    • هل هذا الشخص
        
    - Sonra da bir şahsiyet olmalıdır. - Bu adam çok doğal. Open Subtitles و بعد هذا يريد أن يحس أنه انسان هذا الرجل على فطرته
    Şey, yaklaşık bir sene önce, - Bu adam barmenlik yapıyordu. Open Subtitles إذاً حتى قبل عام تقريباً، كان هذا الرجل ساقياً في مشرب.
    - Bu adam, Andrea, Benedetto, Faustino böylece her suç için yeni bir isim almış Open Subtitles وهكذا , هذا الرجل اندريا بنيديتو , فاستينو, انتحل اسم جديد لكل انتهاك جديد
    Ne zaman bir şey... - Bu adam benden hoşlandı. Open Subtitles في كل مرة احاول الحصول علي شئ هذا الرجل معجب بي
    - Seni oraya götürürüm. - Bu adam nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles سآخذك إلى هناك - لا يعرف هذا الرجل أين هو -
    - Bu adam nasıl suçlu olmayabilir? Open Subtitles دقيقة واحدة بكل تقدير كيف يعتقد شخص أن هذا الرجل غير مذنب ؟
    - Bu adam gibi gözükmüyorum. - Bu iş için olmak zorunda değilsin. Open Subtitles أنا لا أبدو مثل هذا الرجل لهذا العمل لا يجب ذلك
    - Bu adam Ned Schneebly. - O öğretmen bile değil. Open Subtitles هذا الرجل هو نيد شنيبلي إنه ليس معلّم حتى
    Seni tutukluyorum. - Bu adam başkanı öldürecek. Başkaları da var. Open Subtitles انت رهن الإعتقال هذا الرجل سيغتال الرئيس وهناك رجل آخر -
    - Bu adam çok sert atar babalık. Open Subtitles هذا الرجل يرمي بصعوبة يا أبي هل هذا صحيح؟
    - Bu adam bize şehrin en büyük mafya liderini teslim etti. Open Subtitles هذا الرجل سلمنا أحد كبار رجال العصابات في المدينة
    - Bu adam görünüşe göre burda oldukça önemli biri. Open Subtitles من الوضح أن هذا الرجل شخص ما مهم هنا في الأسفل
    - Bu adam değerli bir şey saklandığını biliyordu. Open Subtitles كان هذا الرجل يعرف بأن شيئاً ما ذو قيمة تم تخزينه هنا
    - Bu adam mokasen ayakkabı giyiyordu. Uzaylılar mokasen ayakkabı giymez, millet. Open Subtitles هذا الرجل يرتدي حذاءً والكائنات الفضائية لاترتديها, ياقوم
    Zanlı o resimdeki adam değil... - ...bu adam. Open Subtitles هذا الرجل الذي في الرسمة ليس المشتبه به، إنما هذا الرجل
    - Ben gitmeliyim. - Bu adam burada ne yapıyor? Open Subtitles ـ يجب أن أذهب ـ ماذا يفعل هذا الرجل هنا ؟
    - Bu adam sınırı dikkatlice geçecektir. Open Subtitles هذا الرجل لن يخاطر بعبور الحدود بصوره غير شرعيه.
    - Bu adam kurtardığı kadınlara aşık olan biri. Open Subtitles هذا فظيع هذا الرجل سقط بواسطة المراه اللتي انقذها
    - Bu adam kafatasını iki farklı yerde kırmış. Open Subtitles هذا الرجل هنا ، قام بكسر جمجمته في موضعين
    - Bu adam bir Sovyet casusu olmaya zorlandı. Open Subtitles تعرض لضغوط هذا الرجل أن تصبح وكيل السوفياتي.
    - Bu adam, efendim. Gördük. - Kazaydı. Open Subtitles هذا هو الرجل يا سيدى , لقد رآيناه كانت حادثة
    - Bu adam sizden çaldı mı? Open Subtitles هل هذا الشخص سرقك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد