ويكيبيديا

    "- bu gece olmaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس الليلة
        
    - Bu gece olmaz, Dave. Open Subtitles ليس الليلة يا ديف. ليس الليلة ماذا يقول؟ 1033 01:
    - Bu gece olmaz. Eve geleceksin. Open Subtitles ليس الليلة, أننا ذاهبون الى البيت لماذا؟
    - Haydi. Gidip sarhoş olalım. - Bu gece olmaz. Open Subtitles هيا فلنذهب ونشرب شيئا ـ ليس الليلة
    - Onunla konuşmak isterim. - Bu gece olmaz. Open Subtitles ـ أود أن أتكلم معه ـ ليس الليلة
    - Bu gece olmaz ne olursa olsun. - Ne mazeret söyleyeyim? Open Subtitles ليس الليلة علي أية حال - أي عذر أمنحها؟
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ليس الليلة , لن يستطيع.
    - Julia dinle, dinlemen lazım. - Bu gece olmaz. Open Subtitles ـ لا، (جوليا)، عليك بالإصغاء إلي ـ ليس الليلة
    - Hadi ama. - Bu gece olmaz. Open Subtitles هيا - ليس الليلة -
    - Bu gece olmaz Pat, tamam mı? Open Subtitles ـ ليس الليلة يا (بات) ، حسنا؟
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ـ ليس الليلة.
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ليس الليلة
    - Bu gece olmaz, Stevie. Open Subtitles (ليس الليلة يا (ستيفي
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ليس الليلة.
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ـ ليس الليلة.
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles ليس الليلة.
    - Bu gece olmaz. Open Subtitles - ليس الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد