- Cruz, testereyi kap! - Madeline! Küçük kızım. | Open Subtitles | كروز , أحضر المنشار مادلين , إبنتي الصغيرة |
- Cruz'un kuzenine sarktığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعلم أن (كروز) يحاول التحرش بإبنة عمك؟ أجل. |
- Cruz'un dinlemesini sağlayın. - Onu kamyonete alamam. | Open Subtitles | أسمح إلى (كروز) بـ الاستماع - لا يمكنني أن أسمح له بأن يصعد للشاحنة - |
- Cruz, Severide'a anteni hazırla. | Open Subtitles | (كروز)، أحضر لـ (سيفيرايد) ذلك السُلّم الهوائيّ. |
- Cruz, trafonun elektriğinin kesilmesi lazım. | Open Subtitles | (كروز) أُريد إغلاق الكهرباء على هذا المحوّل الآن. في الحال. |
- Cruz, sınıfa iğne atsan düşmez valla. | Open Subtitles | سحقًا يا (كروز)، لديك حجز كامل في الخارج. |
- Cruz'a göre dahası da var. | Open Subtitles | يقول (كروز) هناك أكثر من ذلك. كيف حالك، (جاك)؟ |
- Cruz, antenin konumunu ayarla. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | وجه السلم الكهربائي يا كروز - علم ذلك - |
- Cruz, çamuru temizle. - Tamam. | Open Subtitles | يا (كروز) , تخلّص أولاً من تلك الأتربة , حسناً |
- Sökün onları. - Cruz. Severide. | Open Subtitles | ــ قوموا بإقتلاعها (ــ (كروز) , (سيفيرايد |
- Cruz, Freddie geldi. | Open Subtitles | " كروز " لقد عاد " فريدي " شكراً |
- Cruz, Capp, elektrikli testere ve kesici bir şeyler getir. | Open Subtitles | كروز) و (كاب) اجلبوا المنشار الكهربى و بعض القواطع) |
- Cruz nerede? | Open Subtitles | من هو حصلت كروز ؟ |
- Cruz'la kalmak istiyorum. | Open Subtitles | -وداعا أليشيا -تعال معي كروز |
- Chanel mi? - Cruz koleksiyon. | Open Subtitles | "اهو "شانيل انه كروز |
- Cruz benim. Nick nerede? | Open Subtitles | -أنا كروز,أين نيك؟ |
- Cruz u bulmalıyım. | Open Subtitles | -يجب أن أجد "كروز" |
- Arkaya doğru sürün. - Cruz! | Open Subtitles | " كروز " - نعم - |
- Cruz! - İçeri geliyorum! | Open Subtitles | " كروز " - أنا قادم - |
- Sağ ol Mouch. - Cruz haklı. | Open Subtitles | (شكراً يا (ماوتش - كروز) محق) - |