- Drake'in yaralandığını ne zaman öğrendin? | Open Subtitles | عندما كنت على علم ان دريك مصاب؟ |
Düşman yok. - Drake, ben Mason. Orada neler oluyor? | Open Subtitles | "دريك" معك "ميسون" ماذا يحدث عندك |
- Drake iki peynir kalıbı al. Sıçanları tekrar kafeslerine çek. | Open Subtitles | (دريك) خذ وحدتان معك، وأعد الفئران إلى أقفاصها |
- Drake'in düştüğü hataya düşmeyeceğim. | Open Subtitles | - لا wanna يَرتكبُ الخطأَ الذي درايك جَعلَ. |
O zaman daha dikkatli bakmalıyız. - Drake, haritan var mı? Evet efendim. | Open Subtitles | إذن يجب أن نبحث أكثر- درايك هل معك الخريطة؟ |
- Drake hırsızı yine iş başında. | Open Subtitles | ولص الدريك يسرق مجدداً |
- Drake'in bundan haberi var mı? | Open Subtitles | هل يعلم دريك حول هذا الأمر؟ |
- Drake Parker. | Open Subtitles | -أسمي دريك باركر |
- Drake, ağlıyor musun sen? | Open Subtitles | دريك هل تبكي؟ - ما هي مشكلتك؟ |
- Drake Teknolojileri'nin CEO'su mu? | Open Subtitles | المدير التنفيذي لشركة (دريك للتكنلوجيا) |
- Drake hastalıktan kurtulamadı mı? | Open Subtitles | ألم يتماثل (دريك) للشغاء من مرضه؟ |
- Hamleleri kalmadı. - Drake iki peynir kalıbı al. | Open Subtitles | نفذت حيلهم، (دريك)، اصطحب رجلين |
- Drake mi? | Open Subtitles | ..(أنا انصت لموسيقى (دريك - دريك)؟ |
- Drake Carne'la evlenemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ الزواج من (دريك كارن) |
- Drake 'i acilen buraya yolla. | Open Subtitles | أرسل (دريك) إلى هنا حالاً |
- Drake, bu şaşırtıcı değil mi? | Open Subtitles | دريك), أليس هذا مذهل ؟ |
- Adamlarınızı çekin, Reid! - Drake, elinde zehir var! Geri çekil! | Open Subtitles | أوقف رجلك,ريد- درايك,إنه يملك السم إبقى بالخلف- |
- Drake gözlük kullanıyor. | Open Subtitles | يَلْبسُ درايك الأقداح. |
- Drake, ölçüm şeridi. - En üst çekmecede. | Open Subtitles | درايك,شريط القياس- الدرج العلوي- |
- Drake! Çavuş Drake! - Bay Reid, efendim! | Open Subtitles | درايك,الرقيب درايك- سيد ريد,سيدي- |
- Drake'in düğününü boş ver. | Open Subtitles | -صدّقني، تجاهل زفاف الـ(درايك ). |
- Drake'ten hiç ayrılmamışsın. | Open Subtitles | -أنتِ لم تغادري الدريك أبدًا |