ويكيبيديا

    "- gitmeliyim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن أذهب
        
    • عليّ الذهاب
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ
        
    - Gitmeliyim. Şehir kötülüklerin mekanıdır. Hayatımda hiçbir şehre gitmedim. Open Subtitles يجب أن أذهب ، المدينة موطن الشرّ عمري ما زارتها أبدا
    Beş dakika. - Gitmeliyim. Open Subtitles باقى خمس دقائق على رفع الستار ـ يجب أن أذهب
    - Gitmeliyim. - Bana inandığını söylemeden olmaz. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس حتى تخبريني أنكِ تصدقيني
    - Gitmeliyim ben. - Önce tüttürseydik? Open Subtitles ــ يجب أن أذهب ــ هل تريد التدخين أولاً؟
    - Gitmeliyim. Öğleden sonra gemim kalkacak ve daha toparlanmadım. Open Subtitles يجب أن أذهب , قاربي يغادر ظهيرة اليوم وانا لم أحزم أمتعتي بعد
    - Gitmeliyim. - Lütfen gitme, Jennie. Open Subtitles يجب أن أذهب - أرجوك يا " جينى " ، لا تذهبى -
    - Üzgünüm. - Gitmeliyim. - Hayır, ağlamayacağım. Open Subtitles أنا متأسف، يجب أن أذهب - كلاّ، لن أبكي -
    - Gitmeliyim. O çağırıyor. - Ne işitiyorsun? Open Subtitles يجب أن أذهب إليه إنه يدعوني - ماذا تسمعين؟
    - Gitmeliyim. Havuzunu temizlemedim daha. - Tanık sizin. Open Subtitles . يجب أن أذهب أنا لم أنظف حمام السباحة - . الشاهد -
    Hayır sağol. Aslında, ben,ımmm - Gitmeliyim. Open Subtitles لا شكرا في الحقيقة يجب أن أذهب
    - Gitmeliyim. - Doğru. Gece vardiyası. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن - حسناً , النوبة الليلة , مخيف -
    - Gitmeliyim bebeğim. - Hayır şimdi gitme. Open Subtitles يجب أن أذهب يا حبيبتى لا , لاتذهب الأن
    - Bir dahakine izni benden almalısın. - Gitmeliyim. Open Subtitles المرة القادمة , تحصل على الإذن مني - يجب أن أذهب -
    - Gitmeliyim, Gabriel. İyi geceler. - Dur, gitme. Open Subtitles يجب أن أذهب , جابريال , أنتظر لا تغلقى
    - Gitmeliyim, seni seviyorum. Open Subtitles من أنا أحبك , أنا يجب أن أذهب.
    - Gitmeliyim. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن.
    - Gitmeliyim - Bana söylemediğin bir şey var Open Subtitles يجب أن أذهب - هناك ما تخفيه عنى -
    - Gitmeliyim. Open Subtitles أو أغتصبت؟ يجب أن أذهب
    - Bay Reede. - Gitmeliyim, Max. Open Subtitles . سيد ريد - . يجب أن أذهب يا ماكس -
    - Gitmeliyim. - Pekâlâ. Adios amigo. Open Subtitles ـ عليّ الذهاب ـ حسنا، وداعاً يا صديقي
    - Gitmeliyim. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد