ويكيبيديا

    "- isa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المسيح
        
    • يسوع
        
    Onlar İsa yı reddeder. Üç tanrıya taptığınız söyler baba, oğul ve kutsal ruh! - İsa için neler düşünüyorsunuz? Open Subtitles إنهم ينكرون عبادة المسيح و الثلاثة إلهة كما يقولون ينكرون الأب و الأبن و الروح القدس هم يقولون ذلك
    - O da neymiş? - İsa beyaz değildi. İsa zenciydi. Open Subtitles السيد المسيح لم يكن ابيض السيد المسيح كان اسود
    - İsa bana onun iyi bir çocuk olduğunu söyledi. - Hala İsa'yla konuşuyor. Open Subtitles قال لي المسيح إن هذا يجعلة جيدا مازالت تتكلم مع المسيح
    - İsa aşkına! Mantıklı olur musun? Open Subtitles -يا يسوع المسيح , جون , ألا تكون معقولا ؟
    - İsa'yla ailesinin olduğu ev mi? Open Subtitles هل الذى يوجد فيه يسوع و عائلتة؟
    - İsa bizi kurtarmaya geldi, lanetlemeye değil. - "Onların yeri, kükürtle yanan ateş gölüdür. Open Subtitles جاء السيد المسيح لإنقاذنا لالكي يلعننا سيكون لهم نصيبهم في البحيرة التي سيحترقون بها بالنار والكبريت
    - İsa'nın gücüyle dışarı! Open Subtitles قوة المسيح تسيطر عليك قوة المسيح تسيطر عليك
    Kontağı kapat. - İsa aşkına! - İsa mı? Open Subtitles أوقف المحرك بحق المسيح يمكننا التحدث عنه يا صديقي يبدوا لدينا رفقة
    - İsa'yı bulduğunu ve hatalarını gördüğünü söyle. Open Subtitles اخبريهم بأنكِ قابلت المسيح و أنكِ رأيت خطأ أفعالكِ
    - İsa 'ya yaslan - Yaslan Open Subtitles ارم حمولك على السيد المسيح - ارم حمولك -
    - İsa'nın bedeni. Open Subtitles ترجمة أحمد فؤاد shadow of my smile جسد السيد المسيح
    - İsa hakkında birşeyle dinlemeyi çok isterim! Open Subtitles - سيكون من دواعي سروري أن أسمع- عن المسيح وعن اخباره الحاليّة
    - İsa bizim nurumuzdur! - İsa bizim umudumuzdur! Open Subtitles السيد المسيح نورنا السيد المسيح أملنا
    - İsa bizim umudumuzdur! - İsa bizim bağışlayanımızdır! Open Subtitles السيد المسيح أملنا السيد المسيح مغفرتنا
    - İsa bizim nurumuzdur! - İsa bizim nurumuzdur! Open Subtitles السيد المسيح نورنا السيد المسيح نورنا
    - İsa adına yemin ederim. - İsa'yı bu işin dışında tutalım! Open Subtitles أقسم لك بالمسيح- فلنبق المسيح بعيدا عن هذا الموضوع-
    - Hayır. - İsa. Open Subtitles هل اخبرك يسوع بالمجيء الى هنا؟
    Şimdi kalptan konuş - İsa gibi. Open Subtitles تكلم من قلبك فحسب كما يريد منك يسوع
    - İsa aşkına ya! Open Subtitles انت تريد رحيق المانغوستين يسوع المسيح
    - İsa tam burada, bu odanın içindeydi. Open Subtitles كان يسوع هنا فقط في هذه الغرفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد