"- iyi mi" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
هل هي بخير
-
هل هو بخير
-
أهي بخير
-
أهو بخير
-
هل هو جيد
-
هل هى بخير
-
هل هذا جيد
-
أهذا جيد
-
هَل هوَ بخير
-
هَلْ هو بخير
- Quinn'in bir bebeği oldu. - İyi mi? Evet, iyi. | Open Subtitles | كوين وضعت طفلها هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- Odasında. - İyi mi? | Open Subtitles | لقد عاد إلى غرفته هل هو بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | امى زاك هل هو بخير |
- İyi mi? | Open Subtitles | أهي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi peki? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ |
- İyi mi o, baba? | Open Subtitles | هل هو بخير يا أبي؟ |
- İyi mi? - İyi, iyi. | Open Subtitles | هل هو بخير نعم,أنه بخير |
- İyi mi şimdi? | Open Subtitles | -يا إلهي ، هل هو بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هو بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | هل هو بخير ؟ |
- İyi mi? | Open Subtitles | أهي بخير ؟ |
- İyi mi bu? | Open Subtitles | أهو بخير ؟ |
- İyi mi, kötü mü? | Open Subtitles | حسناً، هل هو جيد أَم سيئ؟ |
- İyi mi bari? | Open Subtitles | هل هى بخير الان ؟ |
- 17.yüzyıldaki kadınlar gibisin. - İyi mi kötü mü? | Open Subtitles | أنت تشبه الزوجة في القرن 17 هل هذا جيد أم سيء ؟ |
- İyi mi oldu, kötü mü? | Open Subtitles | أهذا جيد أم سئ؟ سئ |