ويكيبيديا

    "- lacey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لاسي
        
    • لايسي
        
    • ليسي
        
    - Lacey Road'da. Hemen yolun sonunda. - Holywell'den geçiyor, değil mi? Open Subtitles شارع " لاسي " في نهاية هذا الشارع - هذا بعد الساحة, أليس كذلك ؟
    - Lacey, bunu yapamazsın. - Özür dilerim. Open Subtitles لاسي , لا يمكنك فعل هذا - انا اسف -
    - Lacey. - Özgeçmişini okuduk. Open Subtitles لاسي قرأنا سيرتك الذاتية
    - Lacey'ye çok yardımı dokunur. Open Subtitles أتظــاهر أني على علاقة حب بهــا؟ هذه ستكون مساعدة كبيرة لـ (لايسي).
    - Lacey' i yemeğe çağırıyordun. Open Subtitles عندما إتصلتِ بـ(لايسي) من أجل الغداء
    - Lacey, Ed'i eve götürebilir misin? - Memnuniyet duyarım. Open Subtitles ليسي هل تأخذين اد للبيت سأكون سعيدة بهذا
    Bu da boş. - Lacey birazdan ofiste olacak. Open Subtitles هذا فارغ ، أيضا - ليسي ) ستكون في المكتب قريبا ) -
    - Aman Tanrım! - Lacey kes şunu! Open Subtitles أوه يا جودي - لاسي , توقف -
    - Lacey. Open Subtitles لاسي.
    - Lacey, onu sen bıraktın. Open Subtitles ‏ - (لاسي) أنتي من وضعها هناك
    Sarıl bana. - Lacey çok üzüldüm. Open Subtitles (لاسي) ، آسف للغايه.
    - Lacey. - Dur, bekle! Open Subtitles لاسي أنتظر...
    - Lacey. Open Subtitles - لاسي
    - Lacey? Open Subtitles (لاسي
    - Lacey, az önce söyledi. Çok üzgünüm. Open Subtitles لايسي) أخبرتني للتو , أنني متأسفة جداً)
    - Lacey, git yukarıda bekle. Open Subtitles -اذهبي وانتظريني بالأعلى يا (لايسي )
    - Lacey'e kalbimden birşey vermemi... -Mm-hmm Open Subtitles لأعطي (لايسي) شيء مـن قلبي
    - Birden oldu işte. - Lacey bunu biliyor mu? Open Subtitles لقد حدث - ليسي لا تعلم بشأن ذلك ؟
    - Lacey'i Boston'a neden götürüyorsunuz? Open Subtitles - لماذا تأخذين ليسي الى بوسطن ؟
    - Lacey'nin olan bitenden haberi yok. Open Subtitles ({\pos(192,220)}.ليسي ) لا تعلم كثيرا حول أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد