ويكيبيديا

    "- orası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انه
        
    - Orası yol değil, kanal. - Bak sen. Ben orayı demiryolu sanıyordum. Open Subtitles هذا ليس طريقاً , انها قناة كلا , انه خط سكة حديد
    - Orası benim hücrem. - Onun eski hücresiydi. Open Subtitles انه مدين ببعض المال ولا يستطيع الدفع فيقوم بالتمثيل
    - Orası da 4 mil ötede, pek fark etmiyor. - Burada bekleyelim de cadı bizi yakalasın mı? Geliyor çünkü. Open Subtitles ـ انه يبعد اربعة اميال من هنا ـ هل ننتظر هنا حتى قدوم الساحرة و تأخذك؟
    - Orası kesin. - Özür dilerim ama dersi iyi anlamamışım. Open Subtitles ـ انه واضح ـ أنا آسف، لا أفهم حقاً
    - Hancock Park. - Orası zengin mahalle işte. Open Subtitles "هانكوك بارك" ـ انه احد الأحياء الأغنياء
    - Orası suç mahalli, ayrıca bu ne toksin ne virüs, ne de başka bir şey. Open Subtitles انه مسرح جريمة والسبب ليست السموم
    - Orası kapalı. Open Subtitles ـ انه خط احمر ـ اياً يكن
    - Orası on mil uzakta olmalı. Open Subtitles - لابد انه على بعد عشرة اميال من هنا
    - Ya burası? - Orası da açık. Open Subtitles اذن ماذا نظن انه حصل؟
    - Orası erkekler tuvaleti. - Biliyorum. Open Subtitles انه حمام الرجال اعلم
    - Orası ne ki? - Eski bir metro dönüş yeri. Open Subtitles انه مستودع قديم تحت الارض
    - Orası çok ayrı bir dünya. Open Subtitles اعني انه عالم مختلف
    - Orası yolumun 10 km dışında. Open Subtitles انه يبعد ستة اميال عنّي
    - Orası kapandı sanıyordum. Open Subtitles ظنت انه قد اغلق
    - Orası gazoz fabrikası değilmiş. Open Subtitles - انه ليس بمصنع مشروبات غازية -
    - Ama demiştiniz ki... - Orası karanlık! Open Subtitles ... انت قلت بانك انه مظلم
    - Ama demiştiniz ki... - Orası karanlık! Open Subtitles ... انت قلت بانك انه مظلم
    - Orası çok iyi, baba. Open Subtitles - انه رائع يا أبي
    - Orası bizim gibi insanlar için değil. Open Subtitles - انه مكان ليس لأناس مثلنا -
    - Orası, Arkady Ulyanov'in mekânı. Open Subtitles - انه الفناء الخلفي لاركادي أوليانوف .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد