ويكيبيديا

    "- paranı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نقودك
        
    • المال الخاص
        
    - Paranı istemiyoruz. - Kanını istiyoruz Bert. Open Subtitles نحن لا نُريد نقودك . نحن نُريد دمائك , يا بيرت
    Gideceğim, ama paramı hemen istiyorum! - Paranı alacaksın! Open Subtitles سأذهب,لكن أريد نقودي الآن- ستأخذين نقودك,لا تقلقي-
    - Paranı geri alacaksın. - İyi görünmüyorsun. Open Subtitles ستعود إليك نقودك أنك لا تبدو متعافى
    - Paranı geri vereceğim sana. - Beni anlamıyor musun sen? Open Subtitles سنعيد لك نقودك أنظر للأمر من وجهة نظري؟
    - Paranı kazanırken kullandığın para. Open Subtitles ما كان؟ المال الذي استخدمته لكسب المال الخاص بك.
    - Paranı falan istemiyorum senin! - Geri getir yeter. Open Subtitles -لدي تقريباً مئة دولار ـ أنا لا اريد نقودك
    - Paranı bize ver. Hemen paranı bize ver seni sürtük. Open Subtitles أعطينا نقودك الان ايتها الحمقاء
    - Paranı almak için kaybediyorlar. Open Subtitles إنهم يخسرون بهدف الحصول على نقودك.
    - Paranı kime bırakacaksın, nonoş? Open Subtitles الى من ستترك نقودك يا ملكتي؟
    - Burada. - Paranı istemiyorum. Open Subtitles ـ هاكِ ـ لا أريد نقودك
    - Paranı istemiyoruz! Open Subtitles -نحن لا نريد نقودك
    - Paranı istemiyoruz ! Open Subtitles -نحن لا نريد نقودك
    - Paranı kaybetmek üzeresin, dostum. Open Subtitles -حسناً، أنت ستخسر نقودك يارجل
    - Paranı geri mi istiyorsun? Open Subtitles -هل تريدين أستعادة نقودك ؟
    - Paranı almayı. Open Subtitles -الحصول على نقودك
    - Paranı alıyorum. Open Subtitles -أحضـر لك نقودك
    - Paranı geri almaya çalışmaya devam edeceğiz. Open Subtitles سنواصل محاولة -استعادة نقودك
    - Paranı harcaman konusunda endişeliyim. Open Subtitles بشأن صرف نقودك
    - Paranı bize ver! Open Subtitles اعطونا المال الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد