ويكيبيديا

    "- problem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مشكلة
        
    - Hücreye girmeye çalışıyorlar. - Problem. Open Subtitles ـ ثمة رجال يحاولون الدخول إلى الزنزانة ـ مشكلة
    - Hücreye girmeye çalışıyorlar. - Problem. Open Subtitles ـ ثمة رجال يحاولون الدخول إلى الزنزانة ـ مشكلة
    - Problem yok, sadece tünel işçileri. Open Subtitles لايوجد مشكلة إنهم مجرد عاملين أنفاق
    - Bana ulaşılabilecek en iyi yerdi. - Problem değil. Open Subtitles وأعتقد أن المشرحة هي أفضل مكان للوصول إليّ - لا توجد مشكلة -
    - Problem değil. Getirmiş olmayı önemsemiyorum. Hayır. Open Subtitles إنها ليست مشكلة لا أمانع القيادة
    - "Problem yoktu. Ben her halukarda kaybedecektim." Open Subtitles - لا مشكلة علي العموم يجب ان اخسر
    - Problem mi var? Open Subtitles هل هناك مشكلة ؟
    - Problem mi var. Open Subtitles كان هنالك مشكلة, سيعودان فورا
    - Problem değil. Bodrum aşağıda. Open Subtitles -لا توجد مشكلة , الطريق من هنا
    - Problem mi var? Open Subtitles هل توجد مشكلة ؟
    - Şaka mı! - Problem nedir? Open Subtitles تمزحين هل من مشكلة ؟
    - Celia? - Problem mi var, Lady Radley? Open Subtitles سيليا"؟"- هل يوجد مشكلة ياسيدة"رادلي"؟
    Beni eve bıraktığın için teşekkür ederim. - Problem değil. Open Subtitles شكراً لإيصالك لي للبيت لا مشكلة -
    - Problem çıkabilir efendim. Open Subtitles قد تكون تلك مشكلة سيّدي
    - Problem olur mu? Open Subtitles أسيشكلُ ذلكَ مشكلة ؟
    - Problem yok. Open Subtitles إننا بخير ، لا مشكلة لدينا.
    - Problem mi var, seni ırkçı? Open Subtitles -ألديك مشكلة مع ذلك أيها العنصري ؟
    - Problem değil. Open Subtitles ـ أنها ليست مشكلة
    - Problem yok. Open Subtitles -ليست هناك مشكلة بذلك المعنى
    - Korkarım ki değil. - Problem nedir? - Hayır sadece bir yanlış anlaşılma olmalı Open Subtitles - أثمة مشكلة ما حضرة المدرّب (رايلي)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد