- Sağa tam dönüş. - Sağa tam dönüşteyiz, komutanım. | Open Subtitles | الدفة إلى اليمين كاملة الدفة إلى اليمين كاملة , يا سيدى |
- Sağa, yandaki binaya kadar devam ediyor. | Open Subtitles | أما إلى اليمين فالسقف يستمر حتى المبنى المجاور. |
- Sağa 079. - Rota: 079. | Open Subtitles | إلى اليمين 079 المسار : |
- Sağa dön. - Sola gidiyorum. | Open Subtitles | إنعطفي إلى اليمين إلى اليسار |
- Sağa dönün. | Open Subtitles | استديري إلى اليمين |
- Azıcık sağa... - Sağa gidiyorum. | Open Subtitles | إلى اليمين قليلاً |
- Sağa sap. - Tamam, sonra... | Open Subtitles | اتجه إلى اليمين حسنا |
- Sağa geçiyorum, sağa geçiyorum. | Open Subtitles | لتجنح إلى اليمين. |
- Sağa. - Sıkışmış, sen ne yaptın? | Open Subtitles | اسحبه إلى اليمين - كلَّا إنَّه عالق - |
- "Sağa gidin." diyor. | Open Subtitles | إنها تُشير بالتقدم إلى اليمين |
- Sağa dönerse, onu kaybedecek. | Open Subtitles | لو دارَ إلى اليمين فسوف يفقده |
- Sağa dönüş var gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه منعطف إلى اليمين |
- Sağa dön! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
- Sağa dön! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
- Sağa döndü. | Open Subtitles | -إنه متجه إلى اليمين |
- Kurtuluş - Sağa dön Nicholas. | Open Subtitles | إلى اليمين "نيكولاس"! |
- Sağa dön. | Open Subtitles | -إذهبي إلى اليمين |
- Sağa. Sağa kır. | Open Subtitles | -إلى اليمين, إذهبي إلى اليمين |
- Sağa sapıyorum. | Open Subtitles | - يَنعطفُ إلى اليمين. |
- Sağa gel. | Open Subtitles | - تعال إلى اليمين. |