ويكيبيديا

    "- tek istediğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل ما أريده هو
        
    • كل ما أطلبه هو
        
    • كل ما أريد
        
    • كل ما أردته أن
        
    • كل ما أريده منك هو أن
        
    • لا أريد سوى
        
    - Tek istediğim bu deliliğin sona ermesi. Open Subtitles . كل ما أريده هو أن ينتهي هذا الجنون
    - Tek istediğim adil bir dövüş. Adil dövüş mü? Open Subtitles كل ما أريده هو قتال عادل- قتال عادل؟
    - Tek istediğim adil bir duruşma. - Bu dürüstlük bunu garantileyecektir. Open Subtitles كل ما أطلبه هو حكماً عادلاً- صراحتك ستضمن ذلك-
    - Tek istediğim kontrol etmeniz! Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تبحثي في الأمر
    - Tek istediğim; beyaz ekmek, makarna... Open Subtitles أقصد، كل ما أريد الخبز الأبيض والمعكرونة البيضاء
    - Tek istediğim bir hayvanat bahçesiydi. Open Subtitles كل ما أردته أن يكون لديّ حديقة حيوانات.
    - Tek istediğim, gardiyan odasındaki kahve makinesini, belli bir zamanda açman. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تأخذ إبريق قهوة معين لحجرة الحراس في توقيت معين و تشعل النار
    - Tek istediğim ikinci bir... - Vakit yok! Open Subtitles ..لا أريد سوى استشارة أخرى قبل - لا وقت -
    - Tek istediğim şey bir kaplumbağa. Open Subtitles , كل ما أريده هو سلحفاة.
    - Tek istediğim bir özür. Open Subtitles كل ما أريده هو إعتذار فقط
    - Tek istediğim çıkmak. Open Subtitles كل ما أريده هو الخروج.
    - Tek istediğim görünüş. Open Subtitles كل ما أريده هو المظهر
    - Tek istediğim görünüş. Open Subtitles كل ما أريده هو المظهر
    - Tek istediğim... Open Subtitles - كل ما أريده هو بالنسبة لك ل...
    - Tek istediğim kontrol etmeniz! Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تبحثي في الأمر
    - Tek istediğim birazcık anlayış. Open Subtitles كل ما أطلبه هو القليل من الإعتبار
    - Tek istediğim kazanmak. Open Subtitles كل ما أريد القيام به هو الفوز يا سادة
    - Tek istediğim sensin. - Evet, neyse... Open Subtitles ـ أنتِ كل ما أريد ... ـ نعم، حسنا
    - Tek istediğim bu. Open Subtitles هذا كل ما أريد.
    Bu mu? - Tek istediğim, bir ayakkabı araman. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تبحثي عن فردة حذاء
    - Tek istediğim ikinci bir... - Vakit yok! Open Subtitles ..لا أريد سوى استشارة أخرى قبل - لا وقت -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد