ويكيبيديا

    "- umurumda değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا يهمني
        
    • لا أهتم
        
    • لا أبالي
        
    • لا اهتم
        
    • لايهمني
        
    - Umurumda değil João. Mariá, Mariá... Çok güzel bir kız. Open Subtitles لا يهمني الأمر انها جميلة، ولكن يظهر عليها القليل من الحزن
    - Ben artık ağabeyin değilim. - Umurumda değil. Open Subtitles أسمع هذا، من الآن تعتبرني أخاك السابق لا يهمني
    - Umurumda değil. - Benim de Noel hakkında şüphelerim var. Open Subtitles لا أهتم أنا أحياناً يكون عندي بعض الشكوك حول عيد الميلاد
    - ...umurumda değil. - Öyle bir şey yapmadım, tamam mı? Open Subtitles هاي , أنا لا أهتم أنا لم ألعب في الجوار ,حسنا؟
    - Umurumda değil! - O olmadan takip etmemizin yolu yok. Open Subtitles لا أبالي - مِنْ دونها لا توجد طريقة للحاق بهم -
    - Orada hiçbir şey yok. - Umurumda değil seni lânet olası zavallı. Open Subtitles لا يوجد شىء بالخارج انا لا اهتم, ايها الفاشل
    - Güvende olduğun sürece oturabilirsin... - ...umurumda değil ama gelmiyorsun. Open Subtitles يمكنك أن تجلس او تقف مادمت بامان لايهمني لكنك لن تأتي
    Çok acil bir işti. - Umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني الأمر، كان يجب أن تحضرهم إلى المنزل أولاً
    - Sürüp gidecekti. Yıllarca... - Umurumda değil. Open Subtitles ـ كان يمكن أن يستمر الأمر إلى ـ لا يهمني
    - Aman, Tanrım. Popo kasları harika. - Umurumda değil. Open Subtitles أوه ، أنها فتاة رائعة لا يهمني
    - Kendi güvenliğiniz için. - Umurumda değil, ona anlatmalıyım! Open Subtitles هذا للحفاظ علي أمنك - لا يهمني علي أن أخبره -
    - Özür dilemeye geldim. - Umurumda değil. Open Subtitles تمهلي, لقد جأت للإعتذار هذا لا يهمني
    - Ne çeşit bir etki yaratacağını... - Umurumda değil! Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو نوع الأثر أنا لا أهتم...
    - Aşağı inmiyor. - Umurumda değil, it onu! Open Subtitles ـ إنها لا تريد النزول للأسفل ـ أنا لا أهتم ، فقط إدفعها
    - Çok zorlanacağım... - Umurumda değil. Open Subtitles من الصعب علي ان أفعل شئ مثل هذا أنا لا أهتم
    - Gator yakında gelecek... - Umurumda değil! Open Subtitles ــ ربما سيموت قريباً ــ أنا لا أهتم بهذا الهراء
    - Umurumda değil. - Yakında biriyle evlenmelisin. Open Subtitles لا أهتم ينبغى ان تتزوج واحدة قريبا
    - Küçük alanlarla bir sorunum var. - Umurumda değil. Open Subtitles لدي مشكلة مع المساحات الصغيره انا لا أبالي
    - Ben de öyle. - Umurumda değil. İzinsiz girdiniz. Open Subtitles لا أبالي أنتما معتديتان على الملكيّة
    - İçeride ne olduğunu bilmiyoruz. - Umurumda değil. Open Subtitles لا ندري ما يحدث بداخلها - لا أبالي -
    - Tamam, belki de yanlışlık almış... - Umurumda değil tamam mı? Open Subtitles حسناً, ربما انني عن طريق الخطاء اشترية لا اهتم, فهمتي؟
    - Sadece hasta değil, tehlikeli. - Umurumda değil. Open Subtitles انها ليست فقط مريضة , انها خطرة - انا لا اهتم لهذا -
    - Umurumda değil ama bu sarayda bir yerin yok. Open Subtitles - المنفى؟ - ,لايهمني لكن لن تكوني موضع ترحاب في هذا القصر مجدداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد