ويكيبيديا

    "- yeterince" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بما فيه الكفاية
        
    • ما يكفي
        
    • بما يكفي
        
    • كفاية
        
    • بما فيه الكفايه
        
    • بما يكفى
        
    • كفايةً
        
    • ما يكفى
        
    - Onlara bildiklerimi anlattım. - Yeterince anlatmadın. Open Subtitles .قلت ما أعرفه أنت لم تخبرهم بما فيه الكفاية
    - Başka birşey söylemeyeceğim. - Yeterince söyledin. Open Subtitles . لن أقول أكثر من ذلك . أنت قلت بما فيه الكفاية
    - Ama daha hepsini görmedin. - Yeterince gördüm ve sana güveniyorum. Open Subtitles لم تشاهدي الفيديو بشكل جيد لقد رأيت ما يكفي, فضلاً عن أنني واثقة بك
    - Yine mi bu? - Yeterince huzur verdim. Open Subtitles ـ هذا الرجل ـ لقد منحتك ما يكفي من الفرص
    - Acil durum bayraklarını da alalım. - Yeterince derdimiz yok gibi mi görünüyor? Open Subtitles ـ لنضع راية الكـَرب ـ لا نبدوا مَكروبين بما يكفي ؟
    - Yeterince dinledim. - Bırak bitirsin. İtirazınız yoksa... Open Subtitles سمعت كفاية , سآخذ مالى الآن لو لم تمانع
    - Yeterince ısrar etmedim belki de ben. - Teşekkürler. Open Subtitles حسناً , لا , ربما لم أصر بما فيه الكفاية شكراً لك
    - Yeterince rahatsızlık verdim sanırım. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنني تطفلت ُ بما فيه الكفاية
    - Yeterince iyiyiz, o kazanmayı önemsemiyor. Open Subtitles نحن جيدين بما فيه الكفاية انه فقط لا يهتم بالفوز
    - Yeterince güçlü bir sinyalim olursa. Open Subtitles فقط إن كان بإمكاني الحصول على إشارة قوية بما فيه الكفاية
    - Yeterince iyi olmadığını düşündük. Open Subtitles -للأمانة ، انت لم تكن جيدا بما فيه الكفاية
    - Yeterince yiyecek yoktu. Open Subtitles بأي حال، لم يكن هُناك ما يكفي من الطعام.
    - Kimse ateş etmeni söylemedi ! - Yeterince vakit kaybettik. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تطلق النار - لقد ضيعتي ما يكفي من الوقت -
    - Yeterince. - Benimle oyun oynama, dostum. Open Subtitles ما يكفي للمعيشة - لا تتلاعب معي أيّها الأبله -
    - Diğer kızların ve annelerinin... - Yeterince acı çekmedi mi? Open Subtitles احاول ان امنع حدوث هذا - الم تعاني بما يكفي ؟
    - Diğer kızların ve annelerinin... - Yeterince acı çekmedi mi? Open Subtitles احاول ان امنع حدوث هذا - الم تعاني بما يكفي ؟
    - YETERİNCE BÜYÜKTÜ. Open Subtitles هل يمكنه فعل هذا ؟ كان كبيرا بما يكفي ليفعل هذا , نعم.
    - Yeterince dogrudan oldu mu? Open Subtitles هل هذا مباشر كفاية بالنسبة لك؟
    - Yeterince faremsi değilsin zaten. - Bu yüzden. Vay! Open Subtitles فأنت لست مُستحيًا كفاية - لهذا السبب - ألقينا بؤلائك الحمقى شرّ هزيمة
    - Yeterince kalsiyum alıyor musun? - Sanırım. Open Subtitles هل تحصلين على كفاية من الكالسيوم؟
    - Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. Küçük kaygan şeyler. Open Subtitles انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني
    - Yeterince heyecan yaşıyorum. - Evet, iblis savaş şovu. Open Subtitles أحصل على متعة بما يكفى - بتنوع محاربة الشر -
    - Yeterince güçlü gözüküyor mu? - Harika görünüyor. Open Subtitles أه، أيبدو قوياً كفايةً لك يبدو رائعاً
    - Şükran Günü için bir şey alman lazım. - Yeterince kıyafetim var. Open Subtitles ـ يجب أن نجلب لك شيئاً لعيد الشكر ـ لدى ما يكفى من الملابس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد