Bizi bırakıp gitmiyorsun. - Yolumdan çekil, Charlie -Hayır! | Open Subtitles | لن تتركنا - (ابتعد عن طريقي فحسب يا (تشارلي - |
- Yolumdan çekil. | Open Subtitles | الان ابتعد عن طريقي لا |
-Salak! - Yolumdan çekil! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي. |
- Yolumdan çekil Angel. - Bir düşün. | Open Subtitles | ــ أبتعد عن طريقي ــ فكر في هذا |
- Yolumdan çekil, Tate. - Bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | أبتعد عن طريقي - أنا لن أفعل هذا - |
- Yolumdan çekil! | Open Subtitles | - أبتعد عن طريقي |
- Yolumdan çekil, salak herif. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي أيها الوغد ؟ |
- Yolumdan çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي. |
- Yolumdan çekil! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي! |
- Yolumdan çekil! | Open Subtitles | - ابتعد عن طريقي! |
- Yolumdan çekil. | Open Subtitles | - ابتعد عن طريقي. |
- Yolumdan çekil. - Hayır, çekilmiyorum. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي - ...لا، أنا - |
- Yolumdan çekil. - Hayır, çekilmiyorum. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي - ...لا، أنا - |
- Yolumdan çekil. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي |
- Yolumdan çekil, serseri. | Open Subtitles | أبتعد عن طريقي أيها الأحمق ! |
- Yolumdan çekil. | Open Subtitles | أبتعد عن طريقي |