ويكيبيديا

    "açarak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بفتح
        
    • له ليتقلد
        
    • بالأحضان
        
    • خلال فتح
        
    Evet. Açıklama yapmamıza izin vermeden üzerimize ateş açarak. Open Subtitles بفتح النار علينا بدون أن يعطونا أي فرصة للتوضيح
    Yeni pasaportum. Postlarımı açarak ne yapmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles إنه جواز سفري الجديد ماذا تفعلون بفتح البريد خاصتي؟
    O zaman ellerinle kazan bacaklarını açarak değil. Open Subtitles هذا الأمر ستتوليه بزراعيك ليس بفتح ساقيك
    Ve edindiğim bilgiyi komutasını garantiye alması için yolunu açarak kullandım. Open Subtitles واستخدمتها لإخلاء الطريق له ليتقلد بالزعامة
    Seni kollarını açarak karşılayıp mucizevi dönüşün karşısında mutluluk gözyaşları mı döktüler? Open Subtitles هل رحّبوا بك بالأحضان باكين بدموع الفرح لعودتك الأعجوبيّة؟
    Bu teorisini canlı bir ineğin kafatasını açarak doğruladı. TED وقد تمكن من إثبات صحة هذه النظرية من خلال فتح جمجمة بقرة حية.
    Ve cephe üst katının penceresini yarım açarak temasa geçerdi. Open Subtitles و هو يشير للإتصال, بفتح النافذة العلوية الأمامية للنصف
    O geceki akşam yemeğinde, yeni satışını kutlamak için bir şişe şarap açarak, eşinizi içki içmeye teşvik etmediniz mi? Open Subtitles تلك الليلة في العشاء ، ألم تقم بفتح زجاجة نبيذ وحتى شجعت زوجتك لتشرب كأساً لتحتفل ببيعها الجديد ؟
    Bagajı açarak başlayabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ البدء بفتح صندوق السيارة, أتوافقين ؟
    Eğer ileri konjestif kalp yetmezliğiniz vardı ise, kol damarlarınızdan birini açarak yarım litre kan alıp, size yüksükotundan yapılmış kaba bir karışım verip, sonra da çadırda oksijen verirlerdi. TED إذا كان لديك فشل احتقاني حاد في القلب ، من الممكن أن ينزف نصف لتر من الدم منك بفتح وريد في الذراع، مما يتيح لك إعداد أوراق خام ديجيتاليس ومن ثم يعطيك الأكسجين بخيمة.
    O pencereyi açarak mutlu bir evliliğe pencere açmış oluyorsun. Bu çok iyi bir şey! Open Subtitles "ماريس " بفتح هذه النافذة أنت تفتحين منفذاً لزواج طويل وسعيد هذا جيد
    Kapıları açarak büyük bir tehlikeye atıIıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تخاطرين بسحر رهيب بفتح البوابة
    Bu davayı açarak ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تظن نفسك فاعلا بفتح هذه القضية؟
    Silindiri açarak doldurabilirsiniz. Open Subtitles وتعبئته بفتح المشط هنا
    Ateş açarak. Open Subtitles بفتح النار عليهم
    Bunu kanıtlayabiliriz. Kapıyı açarak... Open Subtitles نستطيع إثبات ذلك بفتح الباب
    Ve edindiğim bilgiyi komutasını garantiye alması için yolunu açarak kullandım. Open Subtitles واستخدمتها لإخلاء الطريق له ليتقلد بالزعامة
    Çünkü seni ve küçük kız arkadaşını katlettikten sonra bile, sizinkiler beni kollarını açarak karşılayacaklardır. Open Subtitles لأنه حتى بعد سلخك أنت و صديقتك... سيرحب بى رجالك بالأحضان... ...
    Her gün gerçekleşen bir olay için gözlerini dört açarak. Open Subtitles من خلال فتح عينيك على ما تعتبره بديهياً دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد