ويكيبيديا

    "açmıyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تفتح
        
    • لا تجيب
        
    • ترد على
        
    • تفتحها
        
    • لا تجيبين
        
    • تجيبي على
        
    • تردّ
        
    • ترفعي
        
    • لا تفتحين
        
    • لا تجيبي
        
    • لا ترد
        
    • لا تردي
        
    • لا تفتحي
        
    • لاتفتح
        
    • ترد علي
        
    Niye birkaç pencere açmıyorsun? Open Subtitles يا الهي,انها تبدو كغرفة البخار,لما لا تفتح البعض من النوافذ؟
    - Sana verdiğim telefonu açmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تجيب على الهاتف النقّال الذي أعطيته لك.
    Aramıyorsun, telefonunu açmıyorsun ve o son teslim tarihi bitene kadar geri gelmiyorsun. Open Subtitles لا تتصل و لا ترد على المكالمات و لا ترجع إلى هنا حتى ينتهي الوقت المحدد
    - Neden ben giyinirken onu açmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي ؟
    Eve geldim ama burada değilsin ve telefonunu açmıyorsun. Open Subtitles لقد عدت للتو و لم أجدك هنا كما انك لا تجيبين على الهاتف
    Ne kadar da tuhaf! Neden evdeyken telefonu açmıyorsun? Open Subtitles عجباً أنتِ لم تجيبي على الهاتف برغم من وجودك بالمنزل
    20 kere aradım, telefonunu niye açmıyorsun? Open Subtitles ،لمَ لم تردّ على هاتفك لقد اتصلتُ قرابة العشرين مرة
    ve şimdi de şu lanet telefonunu açmıyorsun. Open Subtitles ولا يمكنك حتى أن ترفعي هاتفك
    Kendim almayı tercih ederim. Neden kapıyı açmıyorsun? Open Subtitles أريد فعل ذلك بنفسي, لماذا لا تفتحين الباب؟
    Tırnakların kurumamışken kapıyı açmıyorsun ama hapis ovması sırasında açıp "İçeri gelsene" diyorsun. Open Subtitles لا تجيبي على الباب عندما تكون أظافرك مبتله ولكنك كنتي في منتصف سجن المسح إلى أسفل
    -Panjurları neden açmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تفتح الستائر, ليدخل نور الشمس الى هنا
    Neden bize kalbini açmıyorsun Dong Kyu? Open Subtitles لمَ لا تفتح قلبك للآخرين؟ أرجوك، دونغ كيو
    Kıçını bir güzel tekmelemem açısından kapıyı neden hemen açmıyorsun? Open Subtitles لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟
    - Sana verdiğim telefonu açmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تجيب على الهاتف النقّال الذي أعطيته لك.
    Telefonunu bile açmıyorsun buraya geldim çünkü seninle görüşeceğim başka bir yer yoktu. Open Subtitles إنك حتى لا تجيب على المكالمات الهاتفية لذا جئت إلى هنا لأنه لايوجد مكان آخر لمقابلتك
    Telefonlarımı bir haftadır açmıyorsun. Open Subtitles لم ترد على اتصالاتي لمدة اسبوع
    - Neden ben giyinirken onu açmıyorsun? Open Subtitles - لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي؟
    Ne yapıyorsun ve niye açmıyorsun? Open Subtitles ما الذى تفعلينه و لا تجيبين على مكالماتي؟
    -Aramalarıma cevap vermiyorsun, telefonunu açmıyorsun. Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ لم تجيبي على مكالماتي ولم تتصلي ايضاً
    Andy, kardeşin beni aradı, ...çünkü sen cep telefonunu açmıyorsun. Open Subtitles (آندي)، اتّصلَ شقيقكَ بي لكنّكَ لا تردّ على هاتفك.
    Neden telefonunu açmıyorsun ki? Open Subtitles لماذا لا ترفعي سماعة الهاتف؟
    - Tamam, neden sen şampanyayı açmıyorsun? Ben hemen dönerim. Open Subtitles حسناً، لم لا تفتحين الشراب الفوّار؟
    Neden telefonlarımı açmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تجيبي على إتصالي؟
    - Telefonu neden açmıyorsun? Open Subtitles 48 بينى , لماذا لا ترد على التليفون ؟ نعم , أنا...
    Niye açmıyorsun? 5 kere aradım seni. Open Subtitles إنك لا تردي على تليفوناتي؟
    Duman seni çok rahatsız ettiyse, neden camı biraz açmıyorsun? Open Subtitles لما لا تفتحي النافذة اذا كان الدخان يزعجك ؟
    Neden radyoyu açmıyorsun? Ya da bir plak koy. Biraz müzik... Open Subtitles (كينيث)، لماذا لاتفتح الرايو، أو تُشغل بعض الموسيقى.
    O zaman niye ev telefonunu açmıyorsun? Open Subtitles لمّ لا ترد علي هاتف المنزل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد