Belki de bunu kamerayla kaydetmeliydik. ağır çekimde bir daha oynatırdık. | Open Subtitles | ربما نحتاج هذا سجلة على شريط فيديو حتى نعيدة بالحركة البطيئة |
ağır çekimde izle ve istediğin zaman durdur. | Open Subtitles | وأشاهده بالحركة البطيئة وأثبّت بعض اللقطات |
Patlatıp ağır çekimde helikopterden kaçmak istiyorum. -Tanıştığımıza çok sevindim. | Open Subtitles | أريد تفجيرها والإبتعاد عنها بالحركة البطيئة |
ağır çekimde tekrar izliyoruz. | Open Subtitles | دعنا نرى الذي في الحركة البطيئة |
NBC beni ağır çekimde göstererek arka planda rezil bir müzikle sömürecek. | Open Subtitles | أن ن.ب.س ستسخر مني بالعرض البطيء مع موسيقى متعرجة في الخلفية |
Size topu nasıl yakaladığımı ağır çekimde göstereyim. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا وسوف أريك هذا بالتصوير البطئ |
Şişman bir adamın gülleyi midesiyle yakalamasını ağır çekimde izlemek gibi. | Open Subtitles | أشبه بمشاهدة رجل بدين يركض وراء كرة معدنية وبطنه بالتصوير البطيء. |
Buraya geldiğim zaman sanki dünya ağır çekimde dönüyordu ve ben hâlâ savaş modundaydım. | Open Subtitles | عندما عدت من هناك كانت، كأن العالم يتحرك بالحركة البطيئة ومازلت في سرعة المعركة |
ağır çekimde kanat çırpışlarını incelemişler ve ne görmüşler biliyor musunuz? | Open Subtitles | صوّروا حركات أجنحتهم بالحركة البطيئة وتعلمون ماذا رأوا؟ ..أطراف أجنحتهم كانت تشكّل |
Bazı web siteleri olayın tamamını ağır çekimde yayınladı. Çünkü o şekilde daha iyi görünüyordu. | Open Subtitles | بعض المواقع عرضت كل شئ بالحركة البطيئة ، لأنه أفضل كثيرا بهذه الطريقة |
Bazı web siteleri olayın tamamını ağır çekimde yayınladı. Çünkü o şekilde daha iyi görünüyordu. | Open Subtitles | بعض المواقع عرضت كل شئ بالحركة البطيئة ، لأنه أفضل كثيرا بهذه الطريقة |
Bu aynı insanların bir araba kazasının oluşunu ağır çekimde anlatmaları gibi. | Open Subtitles | هذا مثل عندما يوصف الناس حادث تصادم يحدث بالحركة البطيئة. |
Kafanın ağır çekimde kopması gibidir. | Open Subtitles | يشبه الأمر أن يُقطع رأسك بالحركة البطيئة. |
Bir uçak ağır çekimde üzerinden geçse? | Open Subtitles | ماذا عن طائرة بالحركة البطيئة تصطدم معها ؟ |
ağır çekimde yürürüm ve evet, gözlerim gerçekten açık. | Open Subtitles | أسير بالحركة البطيئة ، و هذا صحيح و عيوني مفتوحة |
Önce hepsini ağır çekimde yapalım. | Open Subtitles | حسناً، سنبدأ أولاً بالحركة البطيئة |
- ağır çekimde gösterir misin? | Open Subtitles | -حسناَ هل يمكنك تشغيله بالحركة البطيئة ؟ |
ağır çekimde konuşuyorlarmış gibi gözüküyorlardı. | Open Subtitles | بدا وكأنهم يتكلمون بالحركة البطيئة |
Dedektif Frost, videoya ağır çekimde devam eder misiniz? | Open Subtitles | محقق " فروست " هلا تستمر بالعرض على الحركة البطيئة ؟ |
Adamlar hemen ağır çekimde bir reklam hazılamışlar. | Open Subtitles | لقد قاموا بإعلان لي أظهر فيه بالعرض البطيء |
Üzerine ağır çekimde çilek fırlattığı kız benim. | Open Subtitles | لقد كنت الفتاة التى يُرمى عليها حبات الفراولة بالتصوير البطئ |
Bir kazayı ağır çekimde izler gibiydi. | Open Subtitles | و كما لو أنها تشاهد حادثة بالتصوير البطيء |