Sen özgür bir kadınsın. Kimsenin ağız kokusunu çekmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | ، أنتي أمرأة مستقلة أنتي لا تأخذي الهراء من أي أحد |
Ukala hareketler, saçını sallama ve genel olarak kimsenin ağız kokusunu çekmemektir. | Open Subtitles | كله يتعلق بالأصابع المستوقحة وهز ذلك اللباس وكلياً, عدم قبول الهراء من أي أحد |
Bir sürü insanın ağız kokusunu çekiyorum ama Rezil Sincap Sebastian'nınkini çekmeyi reddediyorum. | Open Subtitles | أتحمل الهراء من الكثير من الناس ولكن أرفض (أن أتحمله من (سباستيان ذلك المجرم |
Hayatı boyunca çok çalıştı ve kimsenin ağız kokusunu çekmedi. | Open Subtitles | عملت بكدّ طوال حياتها ولم تتحمّل الهراء مِن أيّ شخص. |
Çünkü kimsenin ağız kokusunu çekmedi. | Open Subtitles | لأنّها لم تتحمّل الهراء مِن أيّ شخص. |