Sürekli yeni şeyler denerler ve onları ağızlarına sokmaya çalışırlar. | TED | يجرّبون أشياء جديدة على الدّوام، و يحاولون حشر الأشياء في أفواههم كما تعلمون. |
Bazı çocuklar etrafında oyun oynuyorlar ve ağızlarına oradakilerden koyuyorlar. | Open Subtitles | بعض الأطفال كانوا يلعبون بالقرب منه ويضعونه داخل أفواههم. |
- ağızlarına. Sonra iblis dedi ki... | Open Subtitles | علي أفواههم , حتي يقوم الشيطان , لقد قال |
Ama, muhtemelen ağızlarına aldıklarında bunun yemeye alıştıkları bir fok veya deniz aslanı olmadığını fark ediyorlar. | Open Subtitles | لكن من المحتمل, انهم عندما يحصلون عليه داخل افواههم فإنهم يشعرون بأنه ليس فقمة او عجل بحر واللذي تعودوا على أكله |
Ve üretim hatlarından dünyadaki çocukların ağızlarına akıp gitmeye başladı. | TED | و بدأت خطوط الإنتاج بالعمل لتوصل اللقاح إلى أفواه الأطفال حول العالم |
Tek ihtiyaçları olan şey, ağızlarına su almak ve yumurtaları elemek. | Open Subtitles | إن كل ما تحتاج لفعله الآن هو أن تسحب الماء لداخل أفواهها |
İşin ilginç tarafı, çatalı ağızlarına koymazlar. | Open Subtitles | الملفت للإنتباه أنهم لا يضعون الشوكة في أفواههم |
Çatalı, kaşığa yemek koymak için kullanır, sonrasında ağızlarına götürürler. | Open Subtitles | بل يستعملونها لوضع الطعام في ملعقة ثم يدخلونها في أفواههم إطلب منه منديلا ً. |
Bebekler her şeyi ağızlarına koyar, Bones. | Open Subtitles | أتعلمين أن الأطفال يضعون كلّ شيء في أفواههم ؟ |
Geçmişte benim de arkadaşlarımdan destek aldığım olmuştu ama hiç dilim ağızlarına girecek kadar destek almamıştım. | Open Subtitles | لكن لم أصل إلى درجة أن يسقط لساني في أفواههم |
79 milyon kadar Amerikalı hergün ağızlarına civalı dolgu koyuyorlar. | Open Subtitles | مثل أن يكون 79 مليون أمريكي لديهم حشوات زئبقيّة موضوعة في أفواههم كل يوم و اﻵن. |
Sürekli bir şeylere dokunup ellerini ağızlarına götürüyorlar. | Open Subtitles | دائماً يلمسون الأشياء و يضعون اصابعهم في أفواههم |
ağızlarına bir silah doğrulttuğunda hemen anlayacaklardır. | Open Subtitles | سيدركون هذا بالمسدس الذي تحشره في أفواههم. |
Her ruhun elinde bir kaşık varmış ama kaşıklar çok uzunmuş bu yüzden ağızlarına götüremiyorlarmış. | Open Subtitles | ويصرخون من الجوع. كان لكل روح ملعقة ولكنها كانت طويلة جدا ولا يمكنهم وضعها في أفواههم. |
Bir parça ekmek verip ağızlarına peynir sıkacağız bir fırt jöle gibi ama ızgara peynirli olanından. | Open Subtitles | نعطيهم قطعة جبنة ونرش جبنة في أفواههم كأنها جرعة جيلي لكن بالجبنة المشوية |
Sıçradıklarında bunu ağızlarına sokup onları kafese tıkacağız. | Open Subtitles | وعندما يخرجون , سوف نضع هذة على افواههم ونضعهم فى القفص |
Evet, gençlerin ağızlarına balık sokmasına kadar özgürüz. | Open Subtitles | نعم ، نحن احرار مره اخرى لكي نجعل المراهقين يمررونها الى افواههم |
Sigaralarını ağızlarına sıkıştırıp, göğüslerini birbirlerine vuracaklar. | Open Subtitles | سوف يضعون سجائرهم في افواههم ويصدمون أثداءهم |
Ayrıca beslediğin onca tenyanın ağızlarına girecek olan yemeğe göz dikemezdim. | Open Subtitles | بالإضافة , لن أقبل أخذ الطعام من أفواه أولئك الدودات الشريطية التي تغذينها |
Birbirlerinin ağızlarına kimyasallar kusarak konuşurlar. | Open Subtitles | يتحدثون بواسطه تقيء مواد كيمائيه في أفواه بعضها |
Kuşların yavrularını ağızlarına kusar gibi beslediklerini bilirsin. | Open Subtitles | أتعرفين كيف تقوم الطيور بإطعام أطفالها؟ عن طريق التقيؤ في أفواهها. |
Sıkı düzende dönen bu çok basamaklı vatoz topluluğu, kendi girdabını oluşturur, bu planktonları büyük ağızlarına çekerler. | TED | وبما أنها تحوم في شكل ضيق، فإن هذه المجموعة من أسماك شياطين البحر تخلق نوعا من الإعصار، فتمتصّ الطحالب وتقدّمها إلى أفواهها. |
İlginç olan eski usul çubuklarla pilav yerken ağızlarına kolun kürüme hareketiyle götürüyorlar. | Open Subtitles | ما المثير مطلقا فى ذلك الأمر عندما يتناولو الرز بتلك العيدان انهما يحضروها مباشرة على فمهم بحركة تجريفية على ذراعهم |