ويكيبيديا

    "aıds'ten" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الإيدز
        
    • مرض الايدز
        
    • من الايدز
        
    Bugün size Sahraaltı Afrika'da AIDS'ten bahsetmek istiyorum. TED أود التحدث لكم اليوم عن الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء
    çünkü bunları iyleştirirseniz, insanlar kendi kendilerine AIDS'ten sakınmaya başlarlar. TED لأنه إذا قمتم بتحسين هذه الأمور فإنه سيكون لدى الناس حافز لتجنب الإيدز بأنفسهم
    Eğer insanların AIDS'ten sakınmaları için onları teşvik eden yeterince sebep yoksa --hastalık hakkındaki herşeyi bilseler bile-- davranışlarını değiştirmeyebilirler. TED فإذا لم يكن لدى الناس حافز لتجنب الإيدز حتى و إن كانوا على علم بكل مايخص هذا المرض فقد يظل سلوكهم كما هو
    AIDS'ten önce seks el sıkışmak gibiydi. Open Subtitles قبل مرض الايدز الجنس كان كمصافحة الايادي
    Evet, aslında hastane mibrobu bir yılda AIDS'ten daha fazla insanın ölümüne neden oluyor. Open Subtitles فى هذه البلد فى سنة واحدة اكثر من الايدز اذا هو اصيب بالعدوى فى المستشفى ؟
    Yüzünüzde ve kollarınızda AIDS'ten kaynaklanan yaraları biliyor muydu? Open Subtitles هل عرف بأن التقرحات والجروح التي على وجهك هي بسبب الإيدز ؟
    Salgın 1981'de başladığından beri dünya genelinde 36 milyon insan HIV/AIDS'ten yaşamını yitirdi. Open Subtitles منذ أن بدأ الوباء عام 1981. فهناك ما يزيد عن 36 مليون شخص حول العالم قضوا بسبب الإيدز.
    Ama AIDS'ten bu yıl ölenler, mikrobu birkaç yıl önce kapmış olduğundan bu verileri geçmişte HIV yayılımını hesaplamak için kullanabiliriz. TED و لكن لأن الأشخاص الذين توفوا بسبب الإيدز هذا العام أُصيبوا به قبل بضع سنوات يمكننا أن نستخدم بيانات الوفيات هذه لنكتشف الحال الذي كان عليه انتشار فيروس الإيدز في السابق
    Bahsettiğim babam, 1999'da AIDS'ten öldü. TED والدي ، الذي كنت أتحدث عنه ، مات بسبب مرض الإيدز في عام 1999 ,
    Günümüzde tüberküloz veya TB hala dünyadaki en bulaşıcı katillerden biri, sıtmadan veya hatta HIV ve AIDS'ten daha fazla ölüme neden oluyor. TED اليوم، التدرن الرئوي أو السل ما زال من أخطر العدوى القاتلة في العالم، ويسبب الوفاة أكثر من مرض المَلارِيا أو حتى الإيدز.
    Geçen sene üçü de AIDS'ten öldü. TED لقد ماتوا السنة الماضية على إثر الإيدز
    AIDS'ten konuşmasak olur mu? Open Subtitles هل يمكن أن لا نتحدث عن الإيدز الآن؟
    AIDS'ten daha çok korkuya neden olacak. Open Subtitles سوف يسبب حالة خوف أكثر من الإيدز
    Aynı zamanda, AIDS'ten ölen gizli bir eşcinselmiş. Open Subtitles -وفي نفس الوقت كان شاذاً، وقد مات بـ"الإيدز "
    AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum. Open Subtitles "أريد أن أكون خائفاً من مرض "الإيدز أريد أن أملك رأياً حول المملة جداً "Marvel" أفلام
    Ve bu iki genç çiftçi, şimdi onlar kızlar -- çünkü ebeveynleri HIV ve AIDS'ten öldüler -- eğitimli bir tarım uzmanı ile konuştular. TED و هاتان المزارعتان الصغيرتان-- هن فتيات عاملات لأن والداهما توفيا من الHIV و الإيدز -- وهم يتناقشون مع مهندس زراعي متمرس.
    - Oğlumun AIDS'ten öldüğünü sanıyorum. Open Subtitles -أفترض أن ابني مات بسبب "الإيدز "
    AIDS'ten ölen bir kraliçe olarak hatırlanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن يتذكر الناس بأن شخصاً مشهوراً مثلي مات من جراء مرض الايدز
    Mutlaka tanıdığın birileri birileri olmuştur, yani AIDS'ten ölen, değil mi? Open Subtitles لابد انك عرفتي ان هنالك لابد ان تعرفي ان اشخاصا ماتوا جراء مرض الايدز
    AIDS'ten çok korkuyorum. Open Subtitles انا لدي خوف هائل من الايدز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد