Burada komik olan bir şey yok, sadece... beni şu şeyden kurtar, aşağılık herif. | Open Subtitles | فقط أبعد هذه القذارة عني, أيها الوغد اللعين |
Kapıdan hemen uzaklaş aşağılık herif! Yoksa polis çağırırım! | Open Subtitles | ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة |
İyi olur seni ikiyüzlü aşağılık herif! | Open Subtitles | أنت من الأفضل، أنكم انتم الاثنان ان تواجهوا إبن العاهرة |
aşağılık herif muhtemelen anahtarlığımdan aldı anahtarı | Open Subtitles | ابن العاهرة ربما استغرق حق أساسي خارج بلدي حلقة رئيسية. |
Seni bir daha görmemek için dua ediyordum aşağılık herif! | Open Subtitles | كُنْتُ أُفَضِلُ ألا أراك مرة أُخرى أيها اللعين |
Gel aşağı aşağılık herif! Sen de taşak var mı? | Open Subtitles | انزل أيها الحقير ليس لديك الشجاعة الكافية لذلك؟ |
Gül şimdi, aşağılık herif hayatının geri kalanında... birinin orospusu olacaksın. | Open Subtitles | إضحك الأن يا أبن العاهرة لكن على بقائك طول حياتك في السجن أنت سَتصْبَحُ كلباً لشخصاً ما |
Seni paramparça etmek istiyorum aşağılık herif. | Open Subtitles | أريدك أن أمزقك مليون قطعة، أيها الداعر. مليون قطعة لعينة. |
aşağılık herif. Buna inanabiliyor musun? İki gün, iki gece. | Open Subtitles | السافل اللعين,أتصدقون هذا,يومان و ليلتان ,سحقاً لي ,أيها السافل |
Arkamdan bunu konuştun ama aşağılık herif. | Open Subtitles | لكنك تجادلت فى هذا من وراء ظهرى ,يا ابن العاهره |
Kuzen Ronnie senin yüzünden altı yıl yattı, aşağılık herif. | Open Subtitles | ابن عمي روني حكم عليه بست سنوات بسببك أنت أيها الوغد |
Sen bittin, alçak herif! Bittin sen! Bittin, seni aşağılık herif! | Open Subtitles | أنت في عداد الأموات أيها الوغد، أنتَ في عداد الأموات أنت في عداد الأموات أيها الوغد |
Beni öldüreceğini mi sandın, aşağılık herif, ha? | Open Subtitles | كنتَ تظن أنك ستنال مني ، أيها الوغد ، هه؟ |
aşağılık herif iki aydır gideceğim kişilere haber veriyordu demek. | Open Subtitles | إبن العاهرة. هو يحذّر علاماتي لمدة شهرين |
Kalk ayağa aşağılık herif! Bana görev yerinde olduğunu söyleme tamam mı! | Open Subtitles | إنهض يا إبن العاهرة لا تقل بأنّك كنت على البريد |
Seni sinsi aşağılık herif! | Open Subtitles | يا ابن العاهرة الحقير أنتَ ولحيتك لن تنجوا من بذلك |
aşağılık herif. İçkiyi bırakmıştı ve sen ona uyuşturucu verdin. | Open Subtitles | يا ابن العاهرة,كانت صاحية و انت أعطيتها المخدرات |
Ben Birleşik Devletler Donanması avukatı ve subayıyım ve sen de tutuklusun, seni aşağılık herif. | Open Subtitles | أنا محامي و ضابط بالأسطول الأمريكي و أنت رهن الاعتقال أيها اللعين |
Yüzünü buralarda göreceğimi sanmazdım, seni aşağılık herif. | Open Subtitles | لم أعتقد أنأرى وجهك هنا مرة أخرى أيها الحقير المسن |
Gözlerini silahlarımdan çek seni sapık aşağılık herif. | Open Subtitles | لما لا تبعد يديك عن اسلحتى يا أبن العاهرة |
Seni paramparça etmek istiyorum aşağılık herif. | Open Subtitles | أريدك أن أمزقك مليون قطعة، أيها الداعر. مليون قطعة لعينة. |
Seni orospu çocuğu, elinde fazladan kaç orospu var söyle... ben de sana kaç tane istediğimi söyleyeyim aşağılık herif! | Open Subtitles | أيها اللعين، أخبرني كم تبقى لديك من العاهرات... أيها السافل الحقير، وسأخبرك كم سأحتاج منهن. |
aşağılık herif! Bacaklarını koparacağım! | Open Subtitles | ابن العاهره سوف اقوم بتمزيقه ارباً حتى ركبه |
Sen aşağılık herif. Seni beni sevdiğinden daha fazla sevmiyor. | Open Subtitles | أيّها الوغد الحقير هي لم تعد تحبّكَ بقدر ما تحبّني |
aşağılık herif bunu biliyordu. | Open Subtitles | و ابن اللعينة عرف هذا لم توجد طريقة لكي نعرف |
- Dinle aşağılık herif senin yüzünden ne eziyetler çektik. | Open Subtitles | إسمع أيها القذر ذهبنا إلى الجحيم و عدنا من أجلك |
Araya karışmakta çok iyisin değil mi, aşağılık herif? | Open Subtitles | أنت ممتاز فعلا بالاختلاط بالاخرين ايها الحقير. |
Hey, aşağılık herif babuşun bir mekaniker olduğunu bilmeni isterim, tamam mı? | Open Subtitles | ايها الوغد سادعك تعلم ان والدي كان ميكانيكياً , حسناً ؟ |
Dinle, aşağılık herif, biz sadece 80'li yıllar Joel çalıyoruz! | Open Subtitles | هيه، إسمع، يابن العاهره نحن لانغني سوى اغاني هذه الفرقه. |