Eğer çıkış noktalarını tespit edebilirsek belki de aberasyonları daha gerçekleşmeden düzeltebiliriz. | Open Subtitles | إن توصلنا لوسيلة تكشف مصدرهم فربما يتسنى لنا إصلاح الانحرافات قبل حدوثها. |
Zaman aberasyonları, zaman depremi denen şeylere sebep oluyormuş. | Open Subtitles | قيل إن الانحرافات الزمنية .تسبب ما يدُعى بالهزّات الزمنية |
Zaman aberasyonları "zaman depremi" denen şeylere yol açıyor. | Open Subtitles | الانحرافات الزمنية تسبب ما يسمى بالزلازل الزمنية. |
Ben de düşündüm ki eğer çıkış noktalarını tespit edebilirsek belki de aberasyonları daha gerçekleşmeden onarabiliriz. | Open Subtitles | 220)}فمضيت أفكّر، إن كانت هناك وسيلة لرصد مصادرهم 220)}فربّما يمكننا علاج .الانحرافات قبل حدوثها |
Biz son sekiz aydır aberasyonları düzelteceğiz diye yırtınırken sen gidip kendi aberasyonunu mu yarattın? | Open Subtitles | وكل هذه الانحرافات الزمنية التي أمضينا الثمانية أشهر المنصرمين مسافرين بالأزمان لنحاول تصحيحها... وأنت تقرر أنه لا بأس بأن تنشأ إنحراف خاص بك؟ |