Yardımcı olmama izin vermiyorsun. Hadi çocuklar, Acele edin, gidelim. | Open Subtitles | إنكِ لا تتركيني أساعدك أسرعوا يا أطفال ، هيا بنا |
Acele edin. Alabildiğiniz kadar alın. | Open Subtitles | أسرعوا ، واستولوا على كل شيء بقدر المستطاع. |
Bu şeyler bizi yakalamadan önce yardım gönderin. Lütfen Acele edin. | Open Subtitles | قم بإرسال مساعدة قبل أن تصل تلك الأشياء إلينا أرجوك بسرعة |
Hadi, Acele edin! Grup fotoğrafımızı çekelim! Herkes şöminenin oraya toplaşsın. | Open Subtitles | هيّا ، بسرعة لنلتقط صورة المجموعة لينضم الجميع عند موقد النار |
Duydunuz çocuklar, birinci perdenin sahnesini düzenleyin. Acele edin. | Open Subtitles | حسناً، ياشباب أعِدّوا المشهد الأول، اسرعوا |
Acele edin, stoklarımız sınırlıdır, en yakın Merkezî Hizmetler bürosuna gidin. | Open Subtitles | أسرع الآن قبل نفاذ الكمية إلى أقرب معرض للخدمات المركزية |
Tüp içinde kaldığımız sürece güvendeyiz. Bakın, prens. Acele edin. | Open Subtitles | طالما نحن بداخل الانبوب نحن بأمان انظر , الامير اسرع |
Acele edin, çok zamanımız var ve görülecek çok az şey. | Open Subtitles | لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل |
Çabuk olun! Acele edin! | Open Subtitles | نحتاج إلي دورية أخري بسرعة أسرعوا يا رجال, أسرعوا |
Adam son nefesini vermek üzere. Hadi, Acele edin. | Open Subtitles | هيا، هذا الرجل في نزعه الأخير هيا، أسرعوا |
- Acele edin, siz ikiniz! - Çabuk, Bernard, şimdi! | Open Subtitles | ــ أسرعوا, أنتم الإثنين ــ بسرعه, يا برنارد الآن |
Arka kapıya gidelim. Çabuk. Acele edin. | Open Subtitles | فلنخرج من الباب الخلفىّ، هيّا، هيّا، أسرعوا |
Bayanlar, yukarıya, odalarınıza lütfen. Acele edin lütfen. | Open Subtitles | أيها السيدات ،هلا عُدتم الي غرفكم بالطابق العلوي. بسرعة .اذا |
Acele edin. 15 dakika sonra Jimmie'nin karısı geliyor. | Open Subtitles | بسرعة يا سادة . لدينا 15 دقيقة قبل ان تأتي زوجة جيمي |
Acele edin millet. İhtiyar 'Yalnız' Amcanızın dediğini de unutmayın. | Open Subtitles | حسناً ، اسرعوا بالعودة تذكروا ما قاله العم الوحيد |
Acele edin! Dışarıya çıkın, kendinizi gösterin. Bir şeyler söyleyin. | Open Subtitles | اسرعوا اخرج الى هناك, اظهر نفسك, قل شيئا |
Acele edin, Bay Rooney. Daha ilham vermeniz gereken reklam yıldızı bir kız var. | Open Subtitles | أسرع ياسيد روني، يجب أن تخلص فتاة من الوهم حول حلوى البودينق في إعلان تجاري |
- Biraz Acele edin. Bizi yavaşlatıyorsunuz. - Daha yeni ameliyat oldu. | Open Subtitles | ـ اسرع يا ولد ـ توه عامل جراحة منذ 4 أيام |
Acele edin ve sandal ücreti için parayı kazanın, tamam mı? | Open Subtitles | أسرعا و أكسبا بعض المال لأجرة عبور النهر, مفهوم؟ |
Acele edin ve tasınızı tarağınızı toplayıp buradan gidin! Shin-chan'ın Odası | Open Subtitles | عجلوا وتضيع جنبا إلى جنب مع سلة المهملات. |
Hazır hala oradayken Acele edin derim. | Open Subtitles | أقترح عليك عجل في حين أنه لا يزال هناك. |
Evet, bayan. hayır, ben yaptım. Arabamla ona vurdum. şimdi, Acele edin. Lütfen. | Open Subtitles | أجل سيدتي ، نعم لقد فعلتها ، صدمته بسيارتي ، أسرعي من فضلك |
-Scotty nin arabasına. Hadi! -Bayan Sutphin, Acele edin! | Open Subtitles | اسرعي يا سيدة ساتفين اسرعي , اركبي |
Acele edin kızlar, haydi. | Open Subtitles | أسرعن أيتها الفتيات ، تعالين هنا أريد النظر إليكن |
Ucakta konusmak icin zaman olacak. Acele edin. | Open Subtitles | سيكون هناك وقت للتحدث بالطائرة.يجب أن تسرعوا |
Acele edin. | Open Subtitles | إستعجلْ، رجال. إستعجلْ. |
Acele edin. Haydi, gidin, gidin! | Open Subtitles | سأكون عندكم خلال دقيقة اسرعو اسرعو , هيا , هيا هيا |