| - Pekala, geleceğiz. - Kendi adına konuş, Joseph. | Open Subtitles | ـ حسنا، سنكون هناك ـ تحدث عن نفسك يا جوسف |
| - Kendi adına konuş dostum. - Neden, terfi mi ettirildin? | Open Subtitles | ــ تحدث عن نفسك يا صديقي ــ ماذا، هل حصلت على الترقية؟ |
| Kendi adına konuş. | Open Subtitles | علينا أن نبقى معاً في هذا الوضع تحدث عن نفسك |
| Kendi adına konuş çünkü benim ailenle bir sorunum yok. | Open Subtitles | تكلم عن نفسك لأننى ليست لدىّ أى مشكلة مع والديك |
| - Ölümcül Keşişler. Eylenceli olmalı. - Kendi adına konuş. | Open Subtitles | رهبان قتله، سيكون هذا ممتعاً تحدثي عن نفسك |
| ♪ kendi adına konuş♪ | Open Subtitles | ♪ تتحدث عن نفسك ♪ |
| Kendi adına konuş. | Open Subtitles | .أنتي, تكلمي عن نفسك |
| Sosyal hayatımıza devam etmeliyiz. Kendi adına konuş. Benim daha beş, altı saat büyüler üzerinde çalışmam lazım. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك, لدي خمسة أو ستة ساعات للعمل علي تفاصيل بعض التعاويذ |
| Kendi adına konuş, yaşlı kurt. Sana bu hapları veren doktoru bir elime... geçirirsem öldüreceğim. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها العجوز لأني سأقتل الطبيب الذي أعطاك هذا الدواء |
| Kendi adına konuş koca adam. Ben alacağımı alıyorum. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها الضخم أنا أحصل على كل ما أحتاج إليه |
| Kendi adına konuş. Ben yüzyılın hazinesini kaybettim. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك, لقد خسرت كنز القرن فحسب |
| Savaş cephede, Albay. Şu an cephede değiliz. Kendi adına konuş! | Open Subtitles | نحن لسنا فى الحرب تحدث عن نفسك |
| Kendi adına konuş. Orası çok soğuk ve tanıdığım herkes öldü ve gömüldü. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك لا أحد يريد الموت |
| Kendi adına konuş. Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. | Open Subtitles | تكلم عن نفسك سيندي الأصلية كانت لديها ليلة سبت مأساوية |
| Kendi adına konuş. Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. | Open Subtitles | تكلم عن نفسك سيندي الأصلية كانت لديها ليلة سبت مأساوية |
| Evet, kendi adına konuş. Çünkü bu düğün benim canıma okuyor. | Open Subtitles | حسناً, تحدثي عن نفسكَ لأن هذا الزواج سيقتلني |
| Kendi adına konuş kaçık. | Open Subtitles | بوم بوم أليس رائعاً أن تكون مجنوناً؟ تحدثي عن نفسك يا مجنونه |
| Oh, kendi adına konuş. | Open Subtitles | أوه، تتحدث عن نفسك. |
| Hop! Kendi adına konuş. | Open Subtitles | وهوا تكلمي عن نفسك |
| Kendi adına konuş. Karlı bir işim var, tamam mı? | Open Subtitles | تحدّث عن نفسك، فأنا موظّف وأربح جيّداً، حسناً؟ |
| - İşe yarayacağına daha çok sorun çıkarıyor. - Kendi adına konuş, kuşu kalkmayan. # ... | Open Subtitles | ـ همها اكبر من فائدتها ـ هذا رأيك لوحدك،، كاره للنساء اعتقد بإنها مجنونه حداً لتترك الف على البوفيه |
| Kendi adına konuş. | Open Subtitles | تكلّم عن نفسك |