ويكيبيديا

    "adalarda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجزر
        
    Duyduklarına göre bu adalarda ve yakınındaki diğerlerinde yamyamlar yaşıyordu. TED قيل لهم بأن هذه الجزر و الكثير من الجزر المحيطة تسكنها أكلة لحوم البشر
    Yani Mısırlılar piramitlerin inşaatındayken Tüylüler hala adalarda yaşıyor TED المصريون يبنون الأهرامات والماموث الصوفيّ مازال يعيش على هذه الجزر.
    Deniz seviyesi yükseldikçe, veya fırtınalar şiddetlendikçe, suyun altında kalmamak için ya yüzen adalarda yaşayacağız, TED سواء أكنا نعيش على جزر عائمة أو كان علينا إنشاء الجزر للبقاء خارج المياه مع ارتفاع مستوى البحار وشدة الأعاصير.
    Bütün adalarda iş başında olduklarından eminim. Open Subtitles اراهنك انهم يديرون عمليات بكل انحاء هذه الجزر
    Ve bu deniz ile adalarda, bu efsanelere ilham veren yarı tanrılarla kahramanlara. Open Subtitles والابطال الذين اثروا في تلك الاساطير في هذا البحر وهذه الجزر
    Bu adalarda ürün yetişmesi mümkün değil. Bu doğaya aykırı. Open Subtitles ليس المقصود أن تزرع الفاكهة على هذه الجزر إنه أمر مخالف للطبيعة
    Biliyorsunuz bazı adalarda teslim olmak yerine bu şekilde savaştılar. Open Subtitles نيتهم خوض القتال حتى الرمق الأخير كما تعلم لقد قاتلوا بالفعل حتى أخر جندى لهم فى بعض الجزر رغم تظاهرهم بالأستسلام
    O güzel adalarda hindistan cevizleri var, görünürde bir araba bile yok... Open Subtitles يوجد جوز هند في الجزر الجميلة ولا أثر للسيارات
    Alonzo'nun ölümüyle, bu adalarda ne kadar korunmasız olduğumuzu anladım. Open Subtitles بموت ألونزو أدركت أننا ، من السهل مهاجمتنا في هذه الجزر
    Burada, bu yabancı adalarda, sarı bir nehrin çamurlu sularının içinde silahlarımız ellerimizde çürüyoruz. Open Subtitles إننا هنا في هذه الجزر الغريبة. في الطرق الموحلة و في النهر الاصفر المتعفن،
    Ücra adalarda karşılaştığım tüm kızlara yaparım bunu ben. Open Subtitles أفعل هذا دائماً بالفتيات التي أقابلهن في الجزر المهجورة
    Ücra adalarda karşılaştığım tüm kızlara yaparım bunu ben. Open Subtitles أفعل هذا دائماً بالفتيات التي أقابلهن في الجزر المهجورة
    Uzaklardaki o yeşil adalarda ona ne olmuş bilmiyorum ama kesinlikle yararlı olmuş. Open Subtitles حسناً , لا أعلم مالذي قد يكون حدث لها في تلك الجزر الخضراء النائية و لكنه بالتأكيد شيء مفيد
    Maldiv adaları gibi deniz seviyesinden düşük adalarda yaşayan yerliler büyük tehlike altında. Open Subtitles سكان الجزر المنخفضة هنا في المالديف مثلا هم في الخطوط الأمامية
    Yeni adalarda sadece küçük bir kısmı kolonize olur Open Subtitles فقط نسبة صغيرة ستنجح في استعمار الجزر الجديدة
    dev timsahların bu az bilinen adalarda yaşadığına dair kanıtları ele geçirmektir. Open Subtitles الحصول على أدلة أن تماسيح ضخمة كانت تعيش على هذه الجزر الغير معروفة
    Ona, uzak adalarda bir scuba dükkanı sahibi olma hayallerini anlatır. Open Subtitles يُخبره عن حلمه بإمتلاك متجر لمُعدّات الغطس في الجزر.
    Ortaçağda cadılardan, bu adalarda diğer Britanya adalarına nazaran çok daha fazla korkulurdu. Open Subtitles فى العصور الوسطى, كانت هذه الجزر اكثر شئ يخاف منه واى جزيره انجليزيه اخرى
    Hem adalarda birazcık adaletle tanışan ilk o değil. Open Subtitles هذا ليس أول لقاء قليلا من المواساة على الجزر
    Bu tepe adalarda mahsurlar. Open Subtitles تقطعت بهم السبل في الجزر الخاصة بهم في السماء الأفريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد