Duyduklarına göre bu adalarda ve yakınındaki diğerlerinde yamyamlar yaşıyordu. | TED | قيل لهم بأن هذه الجزر و الكثير من الجزر المحيطة تسكنها أكلة لحوم البشر |
Yani Mısırlılar piramitlerin inşaatındayken Tüylüler hala adalarda yaşıyor | TED | المصريون يبنون الأهرامات والماموث الصوفيّ مازال يعيش على هذه الجزر. |
Deniz seviyesi yükseldikçe, veya fırtınalar şiddetlendikçe, suyun altında kalmamak için ya yüzen adalarda yaşayacağız, | TED | سواء أكنا نعيش على جزر عائمة أو كان علينا إنشاء الجزر للبقاء خارج المياه مع ارتفاع مستوى البحار وشدة الأعاصير. |
Bütün adalarda iş başında olduklarından eminim. | Open Subtitles | اراهنك انهم يديرون عمليات بكل انحاء هذه الجزر |
Ve bu deniz ile adalarda, bu efsanelere ilham veren yarı tanrılarla kahramanlara. | Open Subtitles | والابطال الذين اثروا في تلك الاساطير في هذا البحر وهذه الجزر |
Bu adalarda ürün yetişmesi mümkün değil. Bu doğaya aykırı. | Open Subtitles | ليس المقصود أن تزرع الفاكهة على هذه الجزر إنه أمر مخالف للطبيعة |
Biliyorsunuz bazı adalarda teslim olmak yerine bu şekilde savaştılar. | Open Subtitles | نيتهم خوض القتال حتى الرمق الأخير كما تعلم لقد قاتلوا بالفعل حتى أخر جندى لهم فى بعض الجزر رغم تظاهرهم بالأستسلام |
O güzel adalarda hindistan cevizleri var, görünürde bir araba bile yok... | Open Subtitles | يوجد جوز هند في الجزر الجميلة ولا أثر للسيارات |
Alonzo'nun ölümüyle, bu adalarda ne kadar korunmasız olduğumuzu anladım. | Open Subtitles | بموت ألونزو أدركت أننا ، من السهل مهاجمتنا في هذه الجزر |
Burada, bu yabancı adalarda, sarı bir nehrin çamurlu sularının içinde silahlarımız ellerimizde çürüyoruz. | Open Subtitles | إننا هنا في هذه الجزر الغريبة. في الطرق الموحلة و في النهر الاصفر المتعفن، |
Ücra adalarda karşılaştığım tüm kızlara yaparım bunu ben. | Open Subtitles | أفعل هذا دائماً بالفتيات التي أقابلهن في الجزر المهجورة |
Ücra adalarda karşılaştığım tüm kızlara yaparım bunu ben. | Open Subtitles | أفعل هذا دائماً بالفتيات التي أقابلهن في الجزر المهجورة |
Uzaklardaki o yeşil adalarda ona ne olmuş bilmiyorum ama kesinlikle yararlı olmuş. | Open Subtitles | حسناً , لا أعلم مالذي قد يكون حدث لها في تلك الجزر الخضراء النائية و لكنه بالتأكيد شيء مفيد |
Maldiv adaları gibi deniz seviyesinden düşük adalarda yaşayan yerliler büyük tehlike altında. | Open Subtitles | سكان الجزر المنخفضة هنا في المالديف مثلا هم في الخطوط الأمامية |
Yeni adalarda sadece küçük bir kısmı kolonize olur | Open Subtitles | فقط نسبة صغيرة ستنجح في استعمار الجزر الجديدة |
dev timsahların bu az bilinen adalarda yaşadığına dair kanıtları ele geçirmektir. | Open Subtitles | الحصول على أدلة أن تماسيح ضخمة كانت تعيش على هذه الجزر الغير معروفة |
Ona, uzak adalarda bir scuba dükkanı sahibi olma hayallerini anlatır. | Open Subtitles | يُخبره عن حلمه بإمتلاك متجر لمُعدّات الغطس في الجزر. |
Ortaçağda cadılardan, bu adalarda diğer Britanya adalarına nazaran çok daha fazla korkulurdu. | Open Subtitles | فى العصور الوسطى, كانت هذه الجزر اكثر شئ يخاف منه واى جزيره انجليزيه اخرى |
Hem adalarda birazcık adaletle tanışan ilk o değil. | Open Subtitles | هذا ليس أول لقاء قليلا من المواساة على الجزر |
Bu tepe adalarda mahsurlar. | Open Subtitles | تقطعت بهم السبل في الجزر الخاصة بهم في السماء الأفريقية. |