Dedektif Lee'nin yanında en iyi adamlarımızdan biri olsun istedik. | Open Subtitles | أردنا ان يكون بجوار المحقق لى احد افضل رجالنا لمساعدته |
Bazı günler adamlarımızdan, çok az kişinin yapabileceği şeyler istiyoruz. | Open Subtitles | في بعض الأيام نسأل رجالنا لفعل مانريد وقليلٌ منهم ينجزه |
Ve o komunist yüzünden adamlarımızdan biri omurgasından ciddi şekilde yaralandı. | Open Subtitles | وبسبب ذلك االشيوعي أحد رجالنا تحمّل جرح حادّ إلى العمود الفقري. |
adamlarımızdan birinin, platforma bir bomba yerleştirdiğini mi ileri sürüyorsunuz? | Open Subtitles | مفجر؟ أنت تشير أحد رجالنا زرع قنبلة على المنصة ؟ |
adamlarımızdan biri Ruslara kendi programlarını geçici olarak yürütebilecekleri bir bilgiyi yasadışı bir biçimde sattı. | Open Subtitles | أحد جماعتنا قام ببيع المعلومات لروسيا بشكل غير قانوني مما سمح لهم بشكل مؤقت بتشغيل برنامجهم الخاص |
Gece gündüz çalışan adamlarımızdan ve müşterilerimizin başka yerler bulacağından bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | ولا نذكر رجالنا خارج الشارع , و عملائنا سوف يجدون اماكن جديده |
Sonra adamlarımızdan birini içeri hırsız diye sokun. | Open Subtitles | ثم جد لصا متعاقد معه ليدخل احد رجالنا الى هناك |
- Teşekkür ederim. Dedektif Lee'nin yanına en iyi adamlarımızdan birini vermek istedik efendim. | Open Subtitles | أردنا ان يكون بجوار المحقق لى احد افضل رجالنا لمساعدته |
Ne bulduk? adamlarımızdan biri Avigon Tarikatı'na rutin izleme yapıyordu. | Open Subtitles | أحد رجالنا الذين يعملون روتينا مراقبة على مجموعة الطائفة - |
adamlarımızdan birini bu şoförün ve asistanının peşine tak. | Open Subtitles | لذا رأيت نصيبى من الأحداث السيئة كلفى أحد رجالنا |
Eğer bizim adamlarımızdan biri olduğunu kanıtlamayı başarırlarsa, ne tür bir felaket olacağını söylememe gerek yok herhalde. | Open Subtitles | ,لو تمكنوا من إثبات أنه أحد رجالنا فلاداعي أن أخبرك أي كارثة سنتعرض لها |
Haydi, Jack, kendi adamlarımızdan birini ajan yapabilecek zamanımızın olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف أنه ليس لدينا الوقت لوضع أحد رجالنا متخفياً |
Elbette var. adamlarımızdan bazılarının alakası var mı? | Open Subtitles | نعم يوجد بالتأكيد هل أحد رجالنا متورط فيها؟ |
adamlarımızdan birini arkasına takalım, hareketlerini gözetlesin. | Open Subtitles | سنجعل أحد رجالنا يتعقّبه ويراقب تحرّكاته |
Birlik içinde olmalıyız ki bizim adamlarımızdan biri kazansın. | Open Subtitles | ويجب أن نبقى متحّدون، حتى ينتصر أحد من رجالنا |
adamlarımızdan bazıları evlerine hiç dönemediler. | Open Subtitles | أنتِ وأنا كلانا البعض من رجالنا لم ينجو ليعد لموطنه |
En iyi adamlarımızdan yedi tanesini mücadele esnasında kaybettik. | Open Subtitles | سبعة من خيرة رجالنا قضوا نحبهم في القتال |
adamlarımızdan biri müdahalede bulundu ben işini bitirmeden evvel bacağına bir mızrak sapladı. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل طعنه في الساق قبل أن أقتله |
adamlarımızdan biri araya girdi ve ben işini bitirmeden önce bacağına mızrak sapladı. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل و طعنهُ فى قدمه قبل أن أنتهي منهُ. |
Bütün adamlarımızdan sorumlu olamayız. | Open Subtitles | لا يمكن ان نعتمد على كل جماعتنا |
adamlarımızdan bazıları korkudan kaçmış. Bu çok normal. | Open Subtitles | بعض جنودنا كانوا خائفين قليلاً |
Sen ve kardeşlerin adamlarımızdan üçünü öldürdünüz. | Open Subtitles | أنت وإخوتكَ قَتلتمَ ثلاثة مِنْ رجالِنا. |