ويكيبيديا

    "adamlarıma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رجالي
        
    • لرجالي
        
    • رجالى
        
    • جماعتي
        
    • لرجالى
        
    • طاقمي
        
    • ما حدث أي
        
    • جماعتى
        
    Oraya gidip adamlarıma taşınması gereken insanlar olduğunu söylemen gerek. Open Subtitles أحتاجك لتخرج وتخبر رجالي أن هناك ناس هنا بحاجة للحمل
    Kimliği yok, keskin nişancı tüfeği var. adamlarıma göre profesyonel. Open Subtitles دون هويّة، كانت بحوزته بندقيّة قنّاص، ويعتقد رجالي بأنّه محترف
    Sen adamlarıma akademik bakış açınla teorini anlatırken ben taşaklarıma buz koyacağım. Open Subtitles سأجعل رجالي يقدّمون نظريتك لمراجعة أكاديمية بينما أعالج نفسي على بعض الثلج.
    Geçiyorduk, adamlarıma dedim ki: "Neden arkadaşım Tobias'a bir uğramıyoruz?" Open Subtitles كنَا مارَين بالصدفة عندما قلت :لرجالي لم لا نزور صديقي توباياس؟
    adamlarıma ben de hep kendi başlarına davranmalarını söylerdim. Open Subtitles انا دائما اُرحب بمبادرات رجالى, لذا لا ارى وجه للاعتراض الآن
    adamlarıma da diyorum ki burada bir suç işlenmedi ve işlenmeyecek de. Open Subtitles وسوف أخبر رجالي أنه لم تحدث جريمة هنا ولن تكون جريمة هنا
    Bir şansın vardı. Kimse benim adamlarıma bulaşıp kurtulamaz. Open Subtitles سنحت لك فرصتك لا أحد يعتدي على واحد من رجالي وينجو بفعلته
    Buradan canlı çıkarsam, adamlarıma düzgün davranılacağını biliyorum. Open Subtitles لو خرجت من هنا حيا.. أعلم أن ستتم معاملة رجالي بشكل لائق
    Bütün adamlarıma öğrettiğim şey! Hep kafaya sık. Ne haber? Open Subtitles شيء ما أحاول أن أعلمه لكل رجالي دوماّّ ضع رصاصة في الرأس ما الأمر ؟
    Bak, Şerif, eğer yapmak istemiyorsan, kendi adamlarıma yaptırabilirim. Open Subtitles أنظر أيها المأمور، إذا كنت لا تريد أن تفعل ذلك يمكنني أن أحضر رجالي للأسفل هنا ليقوموا بذلك
    Albay, bitirdik. adamlarıma burayı boşaltmalarını emrettim. Open Subtitles أيها العقيد ، انتهنا,أمرت رجالي لاخلاء الاماكن
    adamlarıma ve ülkeme ihanet etmek sandığım kadar acı vermedi. Open Subtitles ترك رجالي ووطني, لم يسببا الما كبيرا كما ظننت.
    Lütfen adamlarıma aradıkları şeyleri nerede bulabileceklerini gösterin. Open Subtitles من فضلك أخبري رجالي أين سيجدون ما يبحثون عنه
    Ne olmuş yani? Ben adamlarıma kendi ailelerinin refahını biraz artırsın diye destek oluyorum. Open Subtitles أنا أساعد رجالي في محاولة أخذ بعض التأمين لعائلاتهم
    Bu tip bir işe kalkışmasınlar diye adamlarıma hep ekstra ödedim. Open Subtitles لسنوات دفعت أتعابا اضافية لرجالي حتى لا يعملوا بها
    Bir daha olursa adamlarıma ateş emri veririm. Adamı deli eder bunlar! Open Subtitles في المرة القادمة سأسمح لرجالي الحق في إطلاق النار.
    Ancak sorun şu ki, adamlarıma çoktan birlikte çarpışacağımızı söyledim. Open Subtitles المشكله اني اقول لرجالي اني ساكون دائماً معهم بهذا
    Hayır, davranışlarımı burada haklı çıkartmalıyım, aksi takdirde... adamlarıma karşı yüzüm kalmaz. Open Subtitles على ان ابرر تصرفى هنا والا سأفقد هيمنتى على رجالى
    Geçen sefer benim adamlarıma baktığınızda ne olduğunu gördük. Open Subtitles الآن كلنا نعرف ماذا جرى اخر مرة قام فريقك بالبحث داخل جماعتي
    Kış için dağlara gidiyorum. adamlarıma nereden yiyecek bulacağım? Open Subtitles سوف أذهب إلى الجبال لقضاء الشتاء من أين سوف أحضر الطعام لرجالى ؟
    Uzun zaman önce adamlarıma, onları hayatta tutacağıma dair söz vermiştim. Open Subtitles لقد وعدت طاقمي منذ وقت طويل ان أبقيهم على قيد الحياة
    Unutma ki, bana veya adamlarıma bir şey olursa bu video internete düşer. Open Subtitles تذكر إذا ما حدث أي شئ لي أو لأطفالي فإنك تعرف ما يحدث على الإنترنت
    adamlarıma nasıl dövüşüleceğini öğret, nasıl düzgün ateş edileceğini. Open Subtitles علم جماعتى بعض أمور القتال علمهم كيف يطلقون بطريقة صحيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد