- Bu adamlar profesyonel. - Sen de öylesin. Kır o kodu. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون و انت ايضا تعرف على الرمز |
Frank başka bir arama izni için uğraşıyor. Bunu anlamıyorsunuz. Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | فرانك يعمل على تفويض آخر هؤلاء الرجال محترفون |
Bu adamlar profesyonel, neden bir tanık bıraktıklarını bilemiyorum. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون لكن لا أعلم لماذا تركوا شاهدة وراءهم |
Vaizin söylediklerini duydum. adamlar profesyonel, bunu da biliyorum. | Open Subtitles | لقد سمعت الواعظ وأعلم ان هؤلاء الرجال محترفين |
- Bu adamlar profesyonel. - Konsolosluğa gitmeliyiz. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفين يجب ان نذهب للسفارة |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | في البلدة هؤولاء الأشخاص محترفين |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | -هؤلاء الأشخاص محترفين |
- Hayır, bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | - لا، لاتشعري بالسوء هؤلاء الرجال محترفون |
Sweets, bu adamlar profesyonel. Bir yerde takılmadın ya da ayrılık tohumları görmedin. | Open Subtitles | (سويتز)، هؤلاء الرجال محترفون أنت لا تتلاعب بأي شئ، أو تزرع أي شئ |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون |
Bak Chin, adamlar profesyonel. | Open Subtitles | اسمع (تشين)، هؤلاء الرجال محترفون |
Bu adamlar profesyonel. | Open Subtitles | ...أولئك الرجال محترفين |