ويكيبيديا

    "adasına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جزيرة
        
    • لجزيرة
        
    • الجزيرة
        
    • جزيرته
        
    • بجزيرة
        
    • للجزيرة
        
    • جزيره
        
    • آيلاند
        
    • الجزائية
        
    • جزيرتها
        
    Neden ben iş kaskı mı giyip bir iş topunun içine girip ağaçlarda iş yetişen bir iş adasına kendimi ateşlemiyorum? Open Subtitles لما لا اعتمر خوذة العمل و أحشر نفسي في مدفع العمل لكي أطير إلى جزيرة العمل حيث ينمو العمل على الاشجار؟
    Kısa bacak Jeju adasına, Choi Han Kyul ise New York'a gidiyor. Open Subtitles تذهب السيقان القصيرة إلى جزيرة جيجو، يذهب هان تشوي كيل إلى نيويورك.
    Gençler Rikers adasına geldiğinde, kalmaları için C74 ve RNDC binaları var. TED عندما يأتي المراهقون إلى سجن جزيرة رايكرز، يقيمون في مباني مخصصة.
    Kuafördeyken senin bu çılgın bekârlar adasına geleceğini duydum. Open Subtitles لقد سمعت بالمعرض أنك ستأتي لجزيرة العزاب المجنونة تلك.
    İki yıl önce Yunanistan'ın güzel Midilli adasına gittim. TED منذ سنتين ذهبت إلى ليسبوس، هذه الجزيرة اليونانية الجميلة،
    Limon köpekbalığı yavrularını çekmek için, Bahamalar'da Bimini adasına gittim. TED لذا ذهبت الى جزيرة بيميني ، في جزر البهاما ، لتصوير جراء القرش من فصيلة قرش الليمون.
    Burada ayışığında okyanustan Trinidad adasına çıkmakta olan bir dişi görüyoruz. TED وها هنا نرى انثى تزحف خارجة من المحيط تحت ضوء القمر في جزيرة ترينيداد.
    Kasabadaki herkes, elimizde bir haritayla, bir define adasına gittiğimizi konuşuyor. Open Subtitles والكل في المدينة يقول أننا متجهين نحو جزيرة الكنز وأن لدينا خريطة تدلنا على الكنز
    El Libre denen bir adamı yakalamak için Kobra adasına gidip, isyanı bitireceğim. Open Subtitles فأنا متجه الى جزيرة كوبرا لأسر الليبري وسحق ثورته
    Kuzey, kuzey doğu. Kobra adasına gidiyoruz. Open Subtitles وجهها نحو الشمال الشرقي حيث جزيرة الكوبرا
    Şöyle böyle! Kashiko adasına gitmişliğim var. Open Subtitles ليس جيدا ولكني ذهبت ذات مرة إلى جزيرة كاشيكو
    SPECTRE adasına hoş geldiniz. Umarım yolculuğunuz iyi geçti. Open Subtitles مرحباً بك فى جزيرة سبكتر أتمنى أن تكون رحله طيبه
    Mayıs 1814. Napolyon, Akdeniz'deki Elba adasına sürgüne gönderildi. Open Subtitles فى مايو 1814 أبحر نابليون إلى منفاه فى جزيرة إلبا الصغيرة فى البحر المتوسط
    Danae ile oğlu güvenli bir şekilde Seriphos adasına çıkartıldı. Open Subtitles داناى وطفلها وصلا بسلام إلى جزيرة سيريفوس
    Hala prensesin adasına yaptığın o garip yolculuğumu düşünüyorsun? Open Subtitles ألا تزالين تفكيرين في رحلتك الغريبة إلى جزيرة الأميرة؟
    Hangi gemi insanları Gilligan adasına götürdü? Open Subtitles ما كان على السفينة التي جلبت لهم جميعا إلى جزيرة جيليجان ؟
    Fakat daha önce Kong adasına balayımıza gittik. Open Subtitles لكن ليس قبل ان نذهب الى جزيرة كونج الرومانسية لقضاء شهر العسل
    Güçlü rüzgarlarla boğuşan bir grup sünger dalgıcı Antikythera denen küçük bir Yunan adasına sığındı. Open Subtitles مجموعة من صائدي الإسفنج فاجأتهم عاصفة قوية لجئوا لجزيرة يونانية صغيرة تسمى انتيكيثرا
    "lanetliler adasına gönderilir ve bir daha geri dönemez." Open Subtitles والقائهم فى هذه الجزيرة الملعونة ومن الممكن الا يرجعوا مرة اخرى
    Tamam, bir iyilik yap ve valiye bu sabah güzelim adasına nasıl zarar verdiğimizi anlat, olur mu? Open Subtitles عندما ترى الحاكم تأكد من إخباره أنك أمضيت الصباح بتخريب جزيرته الجميلة
    Ajay ve Ray'in etiketlediği uçaklardan biri Meksika kıyılarında Cedros adasına indi. Open Subtitles يا قائد , لن تصدق هذا طائره من اللتان حددهما "راي" و "إيه جي" هبطت بجزيرة سيدروس على ساحل المكسيك
    (Herkes) Evet. (Congaz) Ve böylece Vikingliler rotalarını Pump adasına doğru çevirdiler. Open Subtitles وهكذا الفايكنج وضعو خطتهم للوصول للجزيرة المضخة
    - Monte Kristo adasına ziyaretim sadece Rahip Faria'nın ruhunun sonsuza dek rahatlaması içindi Open Subtitles بالوصول الى جزيره مونت كريستو هل كنت ببساطه لارقد روح القس فى سلام ابدى
    Babamı Castle adasına götürmem gerekiyordu da. Open Subtitles كان يُفترض أن أصطحب والدي إلى ''كاسل آيلاند'' اليوم.
    Her geçen gün daha fazla yeni gelen onun adasına doluşuyor, Open Subtitles مع المزيد والمزيد من القادمين الجدد يَفِدُون إلى جزيرتها,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد