Daha sonra radyolog ve patolog, bazen de Adli tıp uzmanı bir araya gelirler ve çıkan verilere bakarlar. | TED | ومن يقوم اخصائي الاشعة مع الطبيب الشرعي واحيانا عالم ادلة جنائية بالنظر الى المعلومات الظاهرة ومن ثم يجلسون سوية |
Adli tıp uzmanı bazı lifler bulmuş, görünüşe bakılırsa katil eldiven takıyormuş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي عثر على أنسجة يبدو أن الشخص الذي أطلق النار كان يرتدي قفازات |
Adli tıp uzmanı doğal sebeplerden, şiddetli kalp rahatsızlığından öldüğünü söylüyor. | Open Subtitles | لن يعجبك ما سأقوله الطبيب الشرعي يقول أنها توفيت لأسباب طبيعية سكتة قلبية حادة |
Ben, müdür olmak için eğitildim Adli tıp uzmanı olmak için değil. Benim gözetimim altındayken o odada dört ölüm gerçekleşti... | Open Subtitles | تدرَبت على أن أكون مديرا لا قاض تحقيق بالوفاة تحت إمرتي وقت 4 حوادث وفاة |
Yanımda bir Adli tıp uzmanı getirdim ve morgunuzdaki cesedi inceledi,.. | Open Subtitles | أحضرتُ خبير الطب الشرعي . و هو يفحصُ الجُثة في مشرحتك |
Adli tıp uzmanı o boğulmadan önce kasten kapatıldığını söylemişti. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى قال انه كان مغلق عمداً, قبل ان تخنق |
Adli tıp uzmanı olmak için biraz küçük değil misin? | Open Subtitles | أنتِ صغيرة على أن تكونِ طبيبة شرعية متخصصة، ألستِ كذلك؟ |
Adli tıp uzmanı zehrin "risin" olduğunu söylüyor. - Kurban, yemiş ya da içmiş olabilir. | Open Subtitles | أخبرنا الطبي الشرعي بإحتمالية كون السم المستخدم هو الرايسين |
Adli tıp uzmanı bazı lifler bulmuş, görünüşe bakılırsa katil eldiven takıyormuş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي عثر على أنسجة يبدو أن الشخص الذي أطلق النار كان يرتدي قفازات |
Adli tıp uzmanı 10-12 saat önce öldüğünü söylüyor. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يضع وقت الوفاة ما بين 10 وَ 12 ساعة مضت. |
Adli tıp uzmanı ölüm zamanını geceyarısı civarı olarak belirtmiş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يضع وقت الوفاة حوالي مُنتصف الليل. |
Bir Adli tıp uzmanı onun morluklarının boğuşma sonucu olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | ووجد الطبيب الشرعي أن الكدمات لديها ناتجة عن صراع. |
Adli tıp uzmanı böyle söyledi. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي اخبرنا بذلك . هل رأيتي اي شيء قبل الانفجار ؟ |
- Adli tıp uzmanı söylesin. | Open Subtitles | . تركت هذا الامر الي الطبيب الشرعي |
Ben, müdür olmak için eğitildim Adli tıp uzmanı olmak için değil. Benim gözetimim altındayken o odada dört ölüm gerçekleşti... | Open Subtitles | تدرَبت على أن أكون مديرا لا قاض تحقيق بالوفاة تحت إمرتي وقت 4 حوادث وفاة |
- Adli tıp uzmanı kocanızın ölüm saatini belirleyecek. | Open Subtitles | ماذا فحص الطب الشرعي التقديرات بالنسبة لوقت وفاة زوجك |
Kendisi Adli tıp uzmanı değil. | Open Subtitles | أنه ليس خبيراً في الطب الشرعي. |
Adli tıp uzmanı bunu sana göndermiş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى أرسل هذا لك |
Adli tıp uzmanı bunu sana göndermiş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى أرسل هذا لك |
Kusura bakmayın ama nereden biliyorsunuz? Sonuçta Adli tıp uzmanı değilsiniz. | Open Subtitles | مع إحترامي لكِ، كيف تعلمي هذا وأنتِ لستِ طبيبة شرعية. |
Adli tıp uzmanı zehrin "risin" olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أخبرنا الطبي الشرعي بإحتمالية كون السم المستخدم هو الرايسين |