ويكيبيديا

    "ahlaki değerleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأخلاقية
        
    diyebiliriz, değil mi? Bu şekilde ahlaki tartışmayı yürütebiliriz, çünkü ahlaki değerleri somut oluşumlar olarak değerlendirmiyor oluruz. TED ويمكنك الحصول على البراهين الأخلاقية من الواقع، ثم، لأنك لا تتعامل مع مبادئ الأخلاق كأشياء ملموسة.
    Orta sınıfın ahlaki değerleri de ülkemizin olmazsa olmaz değerleri arasındadır. Open Subtitles وكثير من القيم الأخلاقية للطبقة الوسطى هي قيم لا يمكن الاستغناء عنها من قبل البلاد.
    Çünkü kuvvetli ahlaki değerleri onları daha ayırdedici kılıyor. Open Subtitles لأن أحساسهم العالى بالقيم الأخلاقية يجعلهم محافظيين بشدة.
    Ama şimdi İngilizler korkunç bir hata yapmıştı ahlaki değerleri bir kenara atmış, ve Paskalya İsyanını İrlanda'nın özgürlüğü olayına çevirmişlerdi. Open Subtitles ولكن البريطانيين، ارتكبوا خطأ فظيع.. أطاح بسلطتهم الأخلاقية وحول انتفاضة عيد الفصح.. الى حدث يمثل الدولة الأيرلندية..
    Bazıları, insanların ölüme yaklaşırken kuralları, kanunları alışılagelmiş ahlaki değerleri eskisi kadar umursamadıklarını söylüyor. Open Subtitles يوجدبعضالأشخاصالذينيقولونأنهعندمايتقاربالناس. بمماتهمفلاتلقىبالاًتجاه القوانينوالقواعدو.. المبادىء الأخلاقية التقليدية.
    Bu da sosyal ve ahlaki değerleri olmadığını gösteriyor. Open Subtitles ممــا يــدل على أنه فقد كل قيوده الأخلاقية والإجتماعية
    Aç ayı doyunca, ahlaki değerleri oynamaya başladı. Open Subtitles إرتفاعاتك الأخلاقية لكن معدتك فشلت
    Sadece hayatıyla ilgili bazı detaylar, ahlaki değerleri vs. Open Subtitles معلومات عن شخصيته الأخلاقية
    Ben ve Senatör Keeley Ahlaki Düzen Cephesini kurduğumuzda amacımız siyasi değil ahlaki değerleri öne çıkartmaktı. Open Subtitles عندما أسّست أنا والسيناتور (كيلي) "إئتلاف السياسة المحافظة". كان لطرح وجهات نظرنا الأخلاقية لا السياسية.
    Gabe o çizgiyi aştıysa tüm ahlaki değerleri kaybettiyse Vincent'ın onu durdurmasının tek yolu, Vincent'ın da o çizgiyi aşmasıdır. Open Subtitles إذا تجاوز (غايب) ذلك الحدّ فَقَد كلّ أحاسيسه الأخلاقية فحينها السبيل الوحيد كي يستطيع (فينست) إيقافه هو كي يجتاز ذلك الحدّ نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد