Ailemin içinde daha üniversitedeyken hapse atılan çok erkek var. | TED | عدد الرجال في عائلتي الذين دخلوا السجن أكبر مقارنةً بالذين التحقوا بالجامعة. |
Hayır bu Ailemin içinde ki Napolyon kodu. | Open Subtitles | لا؟ في عائلتي .. قانون نابليون هو الحاكم |
Ailemin içinde hep soğuk savaş vardı. | Open Subtitles | في عائلتي, كان دائما حرب أهلية. |
Bak, Ailemin içinde cidden büyük sorunlar yaşanıyor. | Open Subtitles | هناك مشاكل حقيقية تجري في عائلتي |
Ailemin içinde güvercin sürüsünün içindeki bir flamingo gibiyim. | Open Subtitles | في عائلتي, أنا عبارة عن نحام(طائر مائي) في سرب من الحَمام |