Eğer uyuşturucuya karşı bir savaş varsa... o zaman ailemizdeki birçok kişi düşmanın ta kendisidir. | Open Subtitles | إذا كان هناك حرب على المخدرات إذت فالعديد من أفراد عائلتنا هم الأعداء |
Eğer uyuşturucuya karşı bir savaş varsa... o zaman ailemizdeki birçok kişi düşmanın ta kendisidir. | Open Subtitles | إذا كان هناك حرب على المخدرات إذت فالعديد من أفراد عائلتنا هم الأعداء |
Maceralara atılmak, ailemizdeki kadınların yaptığı bir şey gibi görünüyor. | Open Subtitles | إنه يبدو ما تفعله النساء في عائلتنا , إنهن فقط يهربن في مغامرات |
ailemizdeki herkes, aydınlık tarafı seçmiştir. | Open Subtitles | وكان كل شخص فا عائلتنا يختار جماعة النور |
1702'den sonra ailemizdeki ilk dişi peri kimdi? | Open Subtitles | من كانت الجنية الأنثى الأولى بعائلتنا بعد عام 1702؟ |
Çünkü koca ailemizdeki kimsenin böyle bir fırsatı olmamıştı. | Open Subtitles | لأنه لم يحظى أي شخص في عائلتنا بفرصة للهرب |
Evet. ailemizdeki enerjinin hiç bitmediğini söylediler. | Open Subtitles | أجل، لقد قالوا أن طاقة عائلتنا لا تتناغم معهم |
Bana ailemizdeki herhangi birini içeri tıkatacak bir şey gösterin. | Open Subtitles | اروني اي شيئ يدل على ان اي احد من عائلتنا له يد |
Baban ailemizdeki 8 büyük tarafından seçildi. | Open Subtitles | المُعلّم الكبير مُنتخب بواسطة الشيوخ الـ 8 من عائلتنا. |
ailemizdeki herkes kafayı sıyırdı. | Open Subtitles | : كل شخص في عائلتنا اصبح مجنونا هناك ماو ماو |
Düzenlediğin parti ne kadar şık olursa olsun ailemizdeki bazı şeyler asla eskisi gibi olmayacak. | Open Subtitles | مهما كان حفلكَ من روعة، فالعلاقة بين أفراد عائلتنا لن تعود لسابقها. |
ailemizdeki başlıca ölüm nedeni Naziler. | Open Subtitles | السبب الرئيسي للوفاة في عائلتنا هو النازية |
ailemizdeki yetişkinleri görevlendiriyorduk. | Open Subtitles | وكنّا نُغرّم الكبار في عائلتنا خمسة سنتات |
ailemizdeki herhangi birinin adli takibi o kadar uzak ve anlaşılmazdıki, ne yapacağımı bilemedim. | Open Subtitles | فكرة أنَّ فردا من عائلتنا ملاحق جنائيا كانت غريبة و غير مفهومة، لم أعرف ماذا أفعل |
İnkar, bilişsel uyumsuzluk ailemizdeki uyum izleri. | Open Subtitles | الأنكار, عدم الأنسجام عدم التكيف بين عائلتنا وإلا سنفقد عقولنا خلاف ذلك |
Ya da ailemizdeki tüm kadinlar gibi sikici, güvenli, geleneksel hayatlarimizi yasayarak evde kalmaliydik ki orada hiçbir sey için pismanlik duymazsin çünkü zaten sahip olduklarindan daha iyisi diye bir sey yoktur. | Open Subtitles | أو لربما أنبغى علينا البقاء بالمنزل بحياتنا المضجرة السالمة التقليدية تمامًا مثل كافة نساء عائلتنا |
Büyükannem ailemizdeki ilk Philadelphia'dır. - O halde o mu? | Open Subtitles | جدتي كانت أول فيلادلفيا في عائلتنا |
ailemizdeki tüm erkekler yalancı. | Open Subtitles | كل الرجال في عائلتنا يمارسون الكذب الآن |
5 soydan beri, ailemizdeki kadınlar kendinden birşeyler dikti. | Open Subtitles | لخمسة أجيال، أضاف نساء عائلتنا رمزاً له |
Görünüşe göre küçük ailemizdeki herkes biraz garip. | Open Subtitles | يبدو ان الكل في عائلتنا الصغيرة معقدين |
ailemizdeki felaketler Tae Seong'un dönüşüyle başlamadı lakin o ürpertici adam, Shim Gun Wook'un ortaya çıkmasıyla başladı. | Open Subtitles | ( الكوارث بعائلتنا لم تبدأ عندما عاد ( تاى سونغ ( ولكن عندما ظهر هذا الوغد ( شيم جون ووك |