ويكيبيديا

    "ailenin yanında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مع عائلة
        
    • مع عائلتك
        
    • في دار
        
    • لأسرة
        
    O kadar hasta bir çocuk koruyucu ailenin yanında kalmamalı. Open Subtitles طفلة مريضة كهذه لا يجب أن تكون مع عائلة رعاية.
    Şimdilik Hintli bir ailenin yanında kalıyorum. Open Subtitles القسم الداخلي بالجامعة سوف يعطيني مسكنآ بعد أسبوع أنا الآن أسكن مع عائلة هندية
    Sonra her şey bulanıklaşır. Kevin bir süreliğine başka bir ailenin yanında kaldı... Open Subtitles ثم اصبح كل شيء ضبابي ،واضطر كيفن ان يعيش مع عائلة اخرى لبعض الوقت
    Sadece ailenin yanında yürümeni istemek çok mu fazla? Open Subtitles هل هو كثير عليكي اذا طلبت ان تتمشي مع عائلتك ؟
    Söylersen bir hafta içinde ailenin yanında olursun. Open Subtitles والان ان اخبرتني ستكون مع عائلتك خلال اسبوع
    Amerika'da, ailenin yanında olmak istediğini biliyorum. Özür dilerim. Open Subtitles أعلم أنك تريد أن تكون مع عائلتك في أمريكا..
    Benim annem de gerçek annem değildi. Evlatlık olarak bir koruyucu ailenin yanında büyüdüm. Open Subtitles انظر، أمي لم تكن أمي الحقيقية أيضاً، لقد ترعرتُ في دار رعاية
    Tanımadığım bir ailenin yanında kalacağına içim hiç rahat etmiyor. Open Subtitles أنا حقاً لا أشعر بالراحة أن أدعك تبقين مع عائلة أنا لا أعرفها
    Bir ailenin yanında kalması için onu Kaliforniya'ya gönderdim. Open Subtitles أرسلتها بعيدا لتعيش مع عائلة في كاليفورنيا
    Sen hiç tanımadığın bir ailenin yanında kalmanın nasıl olduğunu bilemezsin. Open Subtitles لاتعرفين ماالذي يعنيه ان تجلسي مع عائلة غريبة
    - Yepyeni bir hayatın olacak. Kimliğine değer veren bir ailenin yanında. Open Subtitles حياة جديدة بأكملها مع عائلة تُقيِّم ما أنتِ عليه
    Annette var, Oak nehri civarındaki bir ailenin yanında yaşayan bir su samuru. Open Subtitles وهناك "أنيت"، كلب مائي يعيش مع عائلة قرابة نهر "أوك"
    Annette var, Oak nehri civarındaki bir ailenin yanında yaşayan bir su samuru. Open Subtitles يتناول القيقب وصاحبه هو السيد "رامبل" وهناك "أنيت"، كلب مائي يعيش مع عائلة قرابة نهر "أوك"
    En azından şimdi güvende ve ailenin yanında olacaksın. Open Subtitles على الأقل ستكون بمأمن مع عائلتك
    Kylie! Kylie bunun bahanesi yok. ailenin yanında olmaman için bir bahane yok! Open Subtitles يا (كولي) لن نقبل بأي عذريجب أن تكوني مع عائلتك يا (كولي) إنه يوم العائلة
    Bu gün sen ailenin yanında kal. Open Subtitles إبقى مع عائلتك اليوم
    ailenin yanında olman gerek, hadi. Open Subtitles يجب ان تكون مع عائلتك.هيا
    Şu an ailenin yanında olmalısın. Open Subtitles عليك أن تكون مع عائلتك الآن.
    Git, ailenin yanında ol. Open Subtitles اذهب و كن مع عائلتك
    Çünkü bakıcı ailenin yanında büyüdüm. Sanki Tracy birisini özlüyor. Open Subtitles لأنني تربيت في دار حضانة (يبدو أن (ترايسي يفتقد أحدهم
    - Çok iyi bir ailenin yanında bakıcı olacaksın. Open Subtitles تعملين كمربية لأسرة لطيفة جدّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد