ويكيبيديا

    "akıllısın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذكي
        
    • ذكية
        
    • أذكى
        
    • ذكيّ
        
    • الذكاء
        
    • ذكيه
        
    • ذكاء
        
    • حكيمة
        
    • اذكى
        
    • ذكيا
        
    • ماهر
        
    • ذكيّة
        
    • ماهرة
        
    • أذكي
        
    • ذكاءاً
        
    Çok akıllısın, komiksin, ve harika Akademi Ödülleri Partileri veriyorsun. Open Subtitles أنت ذكي جدا و مرح و تخرجت من أكاديمية كبيرة
    akıllısın vicdanın var... ve benzeri ve bana kahkaha attıran cüretkârlığın. Open Subtitles أنت ذكي تملك ضميرا حيا و جرأة تجعلني أضحك بصوت عال
    Biraz çıkarın varsa anneni bile satarsın, ama akıllısın... ne zaman satıp ne zaman kendini tutacağını iyi biliyorsun. Open Subtitles تبيعين أمك نفسها مقابل حفنة أموال و لكنكِ ذكية تعلمين متى تبيعين , و متى تجلسين ساكنة كما تجلسين ساكنة الآن
    Senin gençlik yıllarını böyle harcamak istemezdim ama sen çok şirin, zarif ve çok akıllısın ve hiçbir şey talep etmedin. Open Subtitles لم أقصد تضييع سنوات شباب الجميله هكذا ... لكنكِ حلوة جدا رشيقة جدا، ذكية جدا ولم تفعلي أبدا اي شيء سيء
    Fakat sen DA'dan daha akıllısın. Eğer seni alt edebilirsem, bu onu da parçalayacağım anlamına gelir. Open Subtitles لكنك أذكى من المدعى العام الحالي .إذا يُمكنني رد نّقاشاتك، فأتمكن من تحطيم هذا
    Bir senatör olmak için fazla akıllısın. Open Subtitles حسناً.. أنت ذكي بشكل لعين جداً جدير بعضو مجلس شيوخ
    İtiraf etmeliyim ki çok akıllısın, seninle çalışmak istememin asıl sebebi de bu zaten. Open Subtitles انا أعترف انك ذكي جداً .ولهذا السبب تحديداً, اريد ان اعمل لك
    akıllısın, oldukça iyi ve garip bir espri anlayışın var ve ek olarak oldukça da çekicisin. Open Subtitles ,.. كنت ذكي ،لديك روح الدعابة أحمق وكنت جميل.
    akıllısın, çekicisin, orijinal Yıldız Savaşları üçlemesine hayransın, çünkü CGI teknolojisi... tüm anlatım ve efsaneyi yok etti. Open Subtitles انظر إليك أنت ذكي أنت جذاب تحب ثلاثية حرب النجوم الأصلية لأنه عن سرد الحكايا و الأسطورة
    Hey! akıllısın, yakışıklısın, komiksin. Avatar olduğunu söylemeye bile gerek yok zaten. Open Subtitles أنت ذكي ، وسيم ، ظريف إلى جانب أنك الآفاتار
    Söylediklerinin gerçek olamayacağını bilecek kadar akıllısın. Open Subtitles وانت ذكي بما يكفي لتعرف ما الذي يمكن قوله انت لا يكون صحيحا.
    Ya çok akıllısın, ya da çok çok şanslısın. Open Subtitles يا أما أنكِ ذكية أو أنكِ محظوظة للغاية هل هناك خيار ثالث
    akıllısın ve bana çok iyi davrandın. Open Subtitles انتِ ذكية جداً بشأن الأشياء, و لقد كنتِ صديقة جيدة لي.
    Tatlım, akıllısın, hırslısın. Open Subtitles عزيزتى ، انتِ ذكية و طموحة لستِ بحاجة إلى مثل هذه الملابس
    Bir çok ortak noktanız var. Sen akıllısın. O akıllı. Open Subtitles لديكما صفات كثيرة مشتركة أنت ذكي وهي ذكية
    Çok derinlere indin. Bunu anlayabilecek kadar da akıllısın. Open Subtitles فقد تورطتِ عميقاً جداً أنتِ بالطبع ذكية كفايةً لتعرفي ذلك
    Okulda akıllısın, ama sokakta da uyanık olmalısın. Open Subtitles أنت ذكر بالمدرسو ولكنك يجب ان تكون أذكى بالشارع أيضاً
    Bunun için fazla akıllısın, hata yapmazsın. Harika çocuk yapmaz. Open Subtitles ذكيّ جداً على ذلك ، لن تخطئ أبداً الفتى العجيب
    Şimdi neden gereğinden fazla akıllısın dediğimizi anladın mı? Open Subtitles أعلمت لماذا نقول أنك شديدة الذكاء لمصلحتك؟
    Demek istediğini anlıyorum. Sen akıllısın. Open Subtitles ولكني فهمت ماذا تقصدين أنت ذكيه
    İşin hüneri, taşları sana verip ve seni onları aldığına inandırmak çünkü sen akıllısın, ben aptalım. Open Subtitles الفن بالنسبة لي هو أعطائك القطع وأجعلك تظن أنك أخذت هذه القطع لأنك كنت أكثر ذكاء
    Biliyor musun, çok genç biri için, korkunç derecede akıllısın. Open Subtitles أتعرفي، بالنسبة أنّكِ صغيرة جداً لكنكِ حكيمة جداً
    İşin hüneri, taşları sana verip ve seni onları aldığına inandırmak çünkü sen akıllısın, ben aptalım. Open Subtitles انه فن عندى ان اضع القطع فى المكان المناسب لك و اجعلك تظن انك سوف تأخذ هذه القطع لانك اذكى و انا لست كذلك
    Hadi diyelim o bir aptal madem sen çok akıllısın, bir şeyler yapsana. Open Subtitles حسنا ربما هي حمقاء لكن أنت إذا كنت ذكيا فلتفعل شيئا
    Ne kadar akıllısın Bay Bond? Open Subtitles كم انت ماهر سّيد بوند.
    Ha, bir de bu açıkça belli ki paralegal olmak için çok fazla akıllısın. Open Subtitles و من الواضح جدًّا أنّك تعتقدين بأنّك ذكيّة جدًّا على منصب مساعدة قانونية
    Çok akıllısın. Pastayı düz beyaz bir kutuya koy. Open Subtitles انت ماهرة ولكن الكعكة كانت فى صندوق ابيض
    Onda ne gördüğünü bilmiyorum. Sen ondan çok daha akıllısın. Open Subtitles لا أعرف ماذا ترين فيهِ أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً
    Göründüğünden daha akıllısın, ahbap. Open Subtitles أنت أكثر ذكاءاً ممّا تبدو عليه ، يا صاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد