ويكيبيديا

    "aklı başında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عاقلة
        
    • عاقلاً
        
    • سليم العقل
        
    • عقلاني
        
    • عقلانية
        
    • بكامل قواه العقلية
        
    • في كامل قواه العقلية
        
    • عاقلا
        
    • في وعيه
        
    • في حالة وعي
        
    • عقل سليم
        
    • بعقله
        
    • العقلانية
        
    • العاقل
        
    • وكان ذهول
        
    Parlak bir yaşlı kadındı. Gayet aklı başında. Hiçbir medikal sorunu yoktu. TED كانت سيدة عجوز ذكية متألقة. عاقلة تماما.ولم يكن لديها أي مشاكل طبية.
    Küçük fare. Beni aklı başında tutan tek şey sensin. Open Subtitles أيها الفأر الصغير، أنت الشيء الوحيد الذي يبقيني عاقلاً
    Hastalarının seçimlerinden hoşlanmayabilirsin ama aklı başında ve karar verme yetisine sahip biri. Open Subtitles ربّما لا تحب خيارات المريض لكّنه سليم العقل و قادر على اتخاذ قراراته
    İşini kaybetmekten korktu yani, dehşete düştüğünde çok da aklı başında davranamazsın. Open Subtitles حَسناً، هو خائفُ لشغلِه. أَعْني، أنت لا تَتصرّفُ عقلاني عندما أنت تَخَافُ.
    Dindarların sanata bakış açısı daha aklı başında. TED الاديان لديها موقف اكثر عقلانية تجاه الفن
    aklı başında bir adam, ona doğru gelen bir arabadan nasıl kurtulamaz ki? Open Subtitles لم أقصد أن أصدمه يا سيدى حسنا , كيف رجل بكامل قواه العقلية
    Hangi aklı başında ülke pek kârlı olmadığı hâlde sömürü ve tamamen yıkımla bağlantılı TED أي حكومة عاقلة تقدم معونات لصناعة تقوم أساساً على الاستغلال والتخريب؟
    Bana aklı başında ve tamamen kendi gibi göründü. Open Subtitles يبدو أنها عاقلة بشكل ملحوظ و متمالكة لنفسها
    Çiftliğinden bahsettiği zamanlar oldukça aklı başında olabiliyor. Open Subtitles تصبح عاقلة في فترات حين تتحدّث بإتّزان عن مزرعتها.
    Ama aklı başında mı diyorsan, evet. Open Subtitles ولكن إن كنت تقصد ما إن كان عاقلاً فسأقول لك أجل
    aklı başında olup olmadığını bilmem gerek. Open Subtitles أودّ معرفة إذا كان هذا الشخص عاقلاً أم لا.
    Evet, hatırladığım kadarıyla o zamanlar aklı başında, tüm iş ilişkilerindeki köprüleri yakmamış bir adamdın şimdiyse gecenin bir yarısı beni buraya çağırıp, benden ailemin arazisinden peşin para mı istiyorsun? Open Subtitles أجل, كان هذا عندما كنت عاقلاً, قبل أن خرجت من كل علاقة أنا زيفتها أبداً بلا رجعة
    Deli olmayı seçen bir adam, aynı zamanda aklı başında olmayı da seçebilir. Evet. Open Subtitles الإنسان الذي يختار أن يكون مجنوناً يستطيع أيضاً أن يختار أن يكون سليم العقل
    Bazı açılardan bakıldığında, ben tam aklı başında biri sayılmam. Open Subtitles ربما بعض الموضوعات لا أكون فيها سليم العقل تماما
    Evet, haklı olabilirsin. Yani, hangi aklı başında adam maddi ve manevi değeri, öylesine yüksek bir şeyi satar. Open Subtitles ربما تكون محقاً، لكن مَن سيكون عقلاني ليبيع شيئاً عاطفياً بقيمة عالية
    Mantıklı görünmediğini biliyorum ama bu ufak başkaldırı hareketi beni sakin ve aklı başında tutuyor. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس عقلانياً ولكن هذا فنٌ صغير للعصيان يبقيني عقلانية وهادئة
    aklı başında olan kimse böyle bir şeyi itiraf etmez. Open Subtitles لا أحد بكامل قواه العقلية يعترف بجريمة كهذه.
    aklı başında olan hiç kimse yarım milyon dolar, mirasa konmuş bir kızı bırakmaz. Open Subtitles لا يوجد شاب في كامل قواه العقلية يُقدم على الهرب من فتاة مثلكِ بالإضافةلميراثنصفمليوندولار.
    Bazen o bulanıklık, aklı başında olmanı sağlayan tek şeydir. Open Subtitles أحيانا ذلك الضباب هو الشيئ الوحيد الذي يبقيني عاقلا.
    aklı başında görünüyor, bize yardım etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles يبدو انه في وعيه في محاوله مساعدتنا
    aklı başında kimse evlerinde yabancıların uyumasına izin veren bir servise yatırım yapmaz. TED لم يرغب أيّ شخصٍ ذو عقل سليم بالاستثمار في فكرة تسمح بإقامة الغرباء في منازل الناس.
    İkinci olarak da aklı başında olan hiç kimse şu anda kek almaya gelmez. Open Subtitles وثانيًا، لا أحد بعقله الصّحيح سيتوقّف ليشتري الكعك الآن.
    Senin kadar aklı başında olmak, insanı deliye döndürebilir. Open Subtitles و هذا القدر من العقلانية الذى تتمتعين به يبهرنى
    Gözümü açtığımdan beri etrafımdaki tek aklı başında insan sendin. Open Subtitles لأنك الشخص العاقل الوحيد الذى إجتمعت به منذ أن إستيقظت
    aklı başında değilmiş. Open Subtitles وكان ذهول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد