Hayır. aklımı kaçırdım ve buraya geldim. Peki ya senin mazeretin ne? | Open Subtitles | كلا, فقدت صوابي و وافقت على قضاء العطلة هنا, ما هو سبب مجيئك؟ |
Günde 8 kere kaka yapar ve sanırım aklımı kaçırdım çünkü yemin ederim o çocuk bezlerinin her birine tapıyorum. | Open Subtitles | يتغوط ثمان مرات باليوم, وأنا اعتقد اني فقدت صوابي, لأني اقسم, |
İlaçlarımı bırakmadım ama aklımı kaçırdım gibi bir şey. | Open Subtitles | لم اتخلى عن دوائي ولكني فقدت عقلي بعض الشيء |
Olan bu. Ben felaket... aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلي اللعين |
Bak, belki de aklımı kaçırdım ama bence çok ilginçsin. | Open Subtitles | أنا على الأرجح لست بكامل وعيي لكنني أظنك مثيرا جدا |
Bak, belki de aklımı kaçırdım ama bence çok ilginçsin. | Open Subtitles | أنا على الأرجح لست بكامل وعيي |
Merhaba. Ben Shellie'nın yeni erkek arkadaşıyım ve aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | مرحا ، أنا صديق شيلي الجديد وأنا مجنون |
Hapiste, uykusuzluktan aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | في السجن، فقدت صوابي بسبب الأرق |
aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابي اللعين |
Belki aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | ربما فقدت صوابي! |
- aklımı kaçırdım mı diye soruyorsun? | Open Subtitles | هل تسألني إن كنت فقدت عقلي ؟ |
Ben deliyim. aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | أنا مجنون، أنا فقدت عقلي |
aklımı kaçırdım. | Open Subtitles | أنا فقدت عقلي frakking. |