dedi. "Biz seni böyle yetiştirmedik. Aklından geçenleri bilmiyorduk. | TED | لم نقم بتربيتك هكذا، ولا نعرف فيما تفكر. |
"Benimle sevişirken Aklından geçenleri nasıl düşünmem? | Open Subtitles | كيف لي أن لا أفكر فيما تفكر به عندما تطارحني الغرام؟ |
Birbirimizin Aklından geçenleri tahmin etmemizi istiyorlar. | Open Subtitles | يجعلوننا نخمن مالذي في رأس الآخر |
Bir yol biliyorum. Aklından geçenleri bilmenin tek yolu. | Open Subtitles | اعرف طريقه , انها الطريقة الوحيدة لاعرف ما تفكر فيه |
Az önce Aklından geçenleri okuyabildiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | اسف .. استطيع اخبارك بما تفكرين |
Bazen Aklından geçenleri söylememek gerek, değil mi? | Open Subtitles | أحيانًا عليك إبقاء ما في رأسك هادئًا، صحيح؟ |
Aklından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف فيما تفكر |
Aklından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | -أعرف فيما تفكر |
Aklından geçenleri biliyorum, Kyle. | Open Subtitles | " أعرف فيما تفكر يا " كايل |
Birbirimizin Aklından geçenleri tahmin etmemizi istiyorlar. | Open Subtitles | يجعلوننا نخمن مالذي في رأس الآخر |
Şu an Aklından geçenleri tahmin ediyorum, ama yürüyüşe çıktığında teşekkür edeceksin. | Open Subtitles | أنا أرى ما تفكر فيه ولكن في الرحلة ستقوم بشكري |
Aklından geçenleri anlat. | Open Subtitles | أخبرنا ما تفكر فيه. |
Aklından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بما تفكرين |
Aklından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف بما تفكرين .. |
- Aklından geçenleri biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم بما تفكرين |
Seninki de Aklından geçenleri ona söylemekti. | Open Subtitles | أنت من كان يخبره ما في رأسك |