ويكيبيديا

    "aksilik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نكسة
        
    • عقبة
        
    • انتكاسة
        
    • عائق
        
    • يتحتّم أن أمرّ
        
    Her neyse, diyet açısından, küçük bir aksilik yaşadım bu hafta. Open Subtitles على كل حال، حمية بعقلانيه، لقد كانت لي نكسة هذا الأسبوع
    Gaby, Bree benim yaptığım bir şey yüzünden... hapse girmeden önce kaç tane daha aksilik olacak? Open Subtitles غابي كم نكسة سيتطلب الأمر لتذهب بري للسجن لأمر أنا فعلته
    Bu büyük bir aksilik ama bu yasanın sessizce ölmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles إنها نكسة كُبرى، لكنني لا أنوي أن أدع هذا الأمر يموت موتى هادئة.
    Bunu duyduğuma sevindim ama, aa ortada minimini bir aksilik var. Open Subtitles انا مسرور لسماع ذلك ولكن ولن توجد فقط عقبة صغيرة
    Evet, bu bir aksilik, ama bizim kolayca gündemi değiştirmemiz, oyuna yeniden dahil olmalıyız, ve desteğimizi dayanağımızla birlikte açıklamamız gerek. Open Subtitles نعم، إنها عقبة ولكن كل ما نحتاجه هو أن نغير الكلام أن نعيد الكرة إلى ملعبك
    Küçük bir aksilik fakat, şimdi yine yola döndük. Open Subtitles انتكاسة خفيفة ,ولكننا عدنا إلى المسار
    Evet. Evet, plan bir aksilik olmadan işledi. Open Subtitles نعم، نعم، الخطة سارت على ما يرام بدون أي عائق.
    Bunun sadece ufak bir aksilik olduğunu anlamalısın, tamam mı? Open Subtitles يجب ان تفهم , هذا فقط نكسة صغيرة , حسنا ؟
    Küçük bir aksilik bebeğim, ama bunu atlatacağız. Open Subtitles إنها نكسة, يا عزيزتي لكننا سنتخطى هذا
    İş konusunda küçük bir aksilik yaşadık. Open Subtitles لقد عانينا نكسة صغيرة بالأعمال
    Eğer isteseydim seni isterik her aksilik, Open Subtitles لو أردتك أن تتصرف بهستيرية عند كل نكسة
    Kötü bir mola verdik, küçük bir aksilik. Open Subtitles مسكنا a توقف سيء، a نكسة بسيطة.
    Bir olayda aksilik yaşanması her gün olan bir şey değil ki. Open Subtitles (جيثرو)، أنت لا تعاني من نكسة في قضيّة كل يوم. -نكسة؟
    Sadece küçük bir aksilik yaşadık. Open Subtitles نحن فقط كَانَ عِنْدَنا a قليلاً نكسة.
    Tamam, dinle şimdi beni. Küçük bir aksilik yaşadın sadece. Open Subtitles حسنًا، إنصتي إليّ، هذه مجرد عقبة فرعية
    "Seni zengin edecek hiçbir şey bir aksilik değildir." Open Subtitles لا شيئ عقبة إذا كان يجعلك فاحش الثراء
    Seni zengin edecek hiçbir şey bir aksilik değildir. Open Subtitles لا شئ عقبة إذا جعلك فاحش الثراء
    Üzgünüm Ky. Bu ufak bir aksilik değil sonuçta. Open Subtitles آسف يا (كاي)، لكن هذه ليست مجرد عقبة بسيطة
    Sadece küçük bir aksilik. Open Subtitles فقط كانت انتكاسة صغيرة.
    Tamam, çok küçük bir aksilik oldu. Open Subtitles حسنا ، انتكاسة طفيفة
    Bu sadece küçük bir aksilik. Open Subtitles إنه مجرد عائق بسيط, صحيح ؟
    Yüce Rahip başıma 7 aksilik geleceğini söyledi. Open Subtitles "أخبرني الكاهن الربانيّ أنّي يتحتّم أن أمرّ بـ 7 محن"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد