ويكيبيديا

    "aktivistlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النشطاء
        
    • الناشطين
        
    Geçmişte İranlı aktivistlerin birbiri ile nasıl iletişim kurduğunu öğrenmek aylar değilse bile haftalarınızı alırdı. TED في الماضي سيستغرق الأمر عدة أسابيع، إن لم تكون شهورا، لمعرفة كيفية تواصل النشطاء الإيرانيين مع بعضهم البعض.
    Bu gece Kiev sokakları ve yaralı aktivistlerin getirildiği hastaneler arasında mekik dokuyorlardı. Open Subtitles كانوا يقومون هذه الليلة بدوريات الحراسة حول الميدان و حول المستشفيات التي أُحضر اليها النشطاء المصابون
    Röportaj yaptığım aktivistlerin hiçbir ortak yanı yoktu. Bir şey hariç! Hepsi de en büyük ve önemli aktivist etkinin annelerinden geldiğini söylüyordu. TED ان النشطاء الذين قابلت لا يملكون اي شيء مشترك فيما بينهما .. باستثناء شيء واحد .. وهو .. انهم كنَّ يُشرنَّ الى ان امهاتهن هن ذوات التأثير الاكبر والاهم في نشاطهم الاجتماعي
    Hapisteyken, çevresel konular hakkında yazmaya devam etti, aktivistlerin kendi hatalarını yansıtması gerektiğini ve birbirlerini dinlemeleri gerektiğini söyledi. TED أثناء فترة سجنه، واصل الكتابة حول القضايا البيئية، مصرحا أنه على الناشطين النظر في أخطائهم والاستماع إلى بعضهم البعض.
    O da şu ki, bu iş açıkça, "gay ajendasındaki (planındaki)" gay aktivistlerin eylemlerinin ürünü. TED وهو ، "من الواضح ، إن هذه مجرد خطوةٌ أخرى من الناشطين المثليين و مطلبٌ من أجندات مثليي الجنس."
    Bu aynı zamanda değişim isteyen aktivistlerin de retorik yöntemidir, tıpkı Martin Luther King Jr'ın; çocuklarının, ten renkleri yüzünden değil, karakterleri üzerinden yargılanacakları bir ülkede yaşayacakları hayali gibi. TED لكنها أيضًا خطابات النشطاء التي تحثُ على التغيير، مثل حُلم مارتن لوثر كينج الابن بأن أولاده سيعيشوا يومًا ما وسط أمة حيث لن يتم الحكم عليهم عن طريق لون بشرتهم ولكن عن طريق مضمون شخصياتهم.
    Üçüncü olarak da aktivistlerin içe kapanıklar ile temasa geçmeyerek bir şeyler kaybettiğini düşünüyorum, bu içe kapanıklar, dediğim gibi, dünya nüfusunun yarısı olabilir ve çoğumuz da içe kapanık olduğumuzu söylemeyiz veya bizi mahcup eden şeyi söyleyerek utanırız. TED الأمر الثالث الذي أعتقد أن النشطاء يفتقدونه حقًا إن لم ينخرطوا مع الانطوائيين هو أن الانطوائيين كما قلت من قبل قد يشكلون نصف سكان العالم، وأغلبنا لن يقول أننا انطوائيون، أو أننا نشعر بالحرج عندما نقول ما يشغل بالنا.
    aktivistlerin mektuplarından ve Bay Axelrod'un onlarla olan geçmişinden haberdarız. Open Subtitles نحن ندرك رسائل حاملي الأسهم النشطاء وتاريخ السيد (أكسلرود) معها
    Barışçıl aktivistlerin şiddeti. Open Subtitles أرأيت عنف النشطاء السلميون؟
    Çin'de tüm ülke çapında, Yeni Yurttaşlar Hareketi üyeleri, devletteki yolsuzluk ve rüşvetle mücadele için harekete geçmeye ve organize olmaya başladılar ve yetkilileri sinirlendirmeye başladılar. Ama aynı zamanda dünya çapındaki yolsuzluk karşıtı aktivistlerin dikkatini çekmeyi de başardılar. TED في الصين، وفي أرجاء البلاد كلها، بدأ أعضاء من حركة “المواطنون الجدد" في الحراك والتنظيم ليواجهوا الفساد والكسب غير المشروع للمسؤولين، وهم بذلك قد أثاروا غضب المسؤولين هناك، وكذا اهتمام النشطاء المناهضين للفساد في جميع أنحاء العالم.
    Aynı teknoloji daha sonra Kuzey Afrika'da, benzer bir amaç için; nüfusu kontrol etmek için devlet bilerek bağlantıyı kestiğinde, aktivistlerin bağlı kalmasına yardımcı olmak amacıyla kullanıldı. TED تم نشر هذه التكنولوجيا نفسها لاحقًا في شمال أفريقيا لأغراض مماثلة، تساعد الناشطين على التواصل حينما تتعمد الحكومات إلى قطع التواصل كوسيلة للسيطرة على الشعب
    İşte bu yüzden aktivistlerin hikâyelerinin insanları harekete geçirmek üzere dikkatle işlenmesi taraftarıyım. İnsanları hareketlerinden vazgeçirecek şekilde değil, baskıcı sisteme karşı mücadele güçlerini destekleyecek şekilde. TED ولذلك قد قمت بالتحدث عن أهمية تغطية القصص عن الناشطين بطريقة تساعد على جمع الحشود. وليس بطريقة لمنع تحركهم واخضاعهم وجعلهم يمتثلون للأنظمة المستبدة.
    Öldürülen bazı aktivistlerin hikâyeleri, bedenleri denize atılmış, işkence görmüşler, konuşma ve düşünme özgürlükleri ellerinden alınmış-- bu hikâyeler aklımdan çıkmıyor. TED القصص التي تروى عن بعض الناشطين الذين تم قتلهم، أجسادهم التي ترمى في البحر، الذين تم تعذيبهم لدرجة أنهم فقدوا سمعهم أو بصرهم - هذه القصص ما تزال تطاردني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد