ويكيبيديا

    "alıyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سآخذ
        
    • آخذ
        
    • أتلقى
        
    • سأخذ
        
    • أخذ
        
    • أشتري
        
    • اخذ
        
    • أحصل على
        
    • سأشتري
        
    • سآخذها
        
    • ألتقط
        
    • سأحصل
        
    • أتحمل
        
    • أتناول
        
    • سآخذه
        
    Hayaletleri unut, Quarrel. Sürücüyü al. Ben far ve lastikleri alıyorum. Open Subtitles إنسى الأشباح يا كواريل , تولى القيادة سآخذ الأضواء العلوية والإطارات
    Hayır, ben yüzük yastığını ve getirdiğim 7 hediyeyi alıyorum. Open Subtitles كلا ، سآخذ وسادة الخاتمين والـ7 هدايا التي أحضرتها إليه
    Ve bu söylediklerimin sizce çok gizli tutulması riskini göze alıyorum. Open Subtitles آخذ منكِ وعداً أنكِ ستبقين ما أقوله لكِ في سريه تامه.
    Gerçi kırsal alan ya da açık alansa biraz daha çok alıyorum. Open Subtitles لو كان المكان بعيداً أو في الهواء الطلق أتلقى المزيد من المال
    - Kanadalıyım. Hayatım boyunca Kanadalılar için söylediğim bütün kötü sözleri geri alıyorum. Open Subtitles سأخذ حذري من كل الأشياء السيئة لقد تكلمت في وقت مضى حول الكنديين.
    - Seni fazlasıyla ciddiye alıyorum. - Ben bu uçakta kalamam. Open Subtitles انا أخذ هذا بجدية لا أستطيع أن أكون على هذة الطائرة
    Ücretsiz sosisini alıyorum ve nedenini gayet de iyi biliyorsun. Open Subtitles أتعلم؟ سآخذ نقانقك الإضافية المجانية و أعتقد أنك تعلم لماذا
    Eşyalarımı alıyorum. Köpeğimi alıyorum ve gidiyorum. Benimle son kez seviştin. Open Subtitles سآخذ أغراضي وكلبي وسأرحل أقمت علاقة معي لآخر مرة، ما رأيك؟
    Fotoğrafa bakın. Sonuçlarını göze alıyorum. İyi sabahlar, efendim. Open Subtitles انظر الى الصورة و سآخذ العواقب صباح الخير سيدى
    Burda yaptığım şey, sesleri alıyorum onları ses perdesi çözümleme algoritmasından geçi... riyorum. Open Subtitles ما أفعله هنا هو انني آخذ الاصوات وأضعه ضمن نظام اعادة فرز لوغاريثمي
    İstediklerimi yapıyor, ne istersem onu alıyorum ve kimseye hesap vermiyorum. Open Subtitles ..أفعل ما أُريد , آخذ ما أريد لا أجاوب أي أجد
    Bay Chase, gururum okşandı ancak işimi çok ciddiye alıyorum ve geçici bir arzu adına bunu riske atmayı hiç istemiyorum. Open Subtitles أشعر بالإطراء، لكن آخذ عملي على محمل الجد لا أريد تعريض كل شيء للخطر لقاء ما يزعم أنها رغبة سريعة الزوال
    Onun mektuplarını alıyorum, kapısını açıyorum peynirini alıyorum. Arkadaş değiliz. Open Subtitles أتلقى بريدهُ, أفتح باب سيارتهُ أشتري لهُ الجبن, لسنا بأصدقاء
    Şimdi de 12 yaşındaki bir çocuktan emir mi alıyorum? Open Subtitles أنا الآن أتلقى أوامر من صبي عمره 12 عاما ؟
    Bana ateş ettiğin için bu ikisini alıyorum. Özür dilerim. Az daha vuruyordum. Open Subtitles ـ سأخذ هذا وهذا لأنّك أطلقت النار عليّ ـ آسف، كدت أن أصيبك
    Biliyorum, işimi oldukça ciddiye alıyorum. O yüzden pek ortalıkta olmayacağım. Open Subtitles أعرف, إني أخذ عملي بجدية كبيرة, لن أكون متواجدة بشكل كبير
    Tüm bu oyun ne için bilmiyorum. Sadece bir kaç puro alıyorum. Open Subtitles لا أعرف أي أحداث على وشك الحدوث أنا فقط أشتري بعض السيجار
    İIk önce kırmızı ışığı alıyorum metal yüzeye doğrultuyorum ve hiçbir şey olmuyor. Open Subtitles الآن، أولاً اخذ الضوء الأحمر وإضاءته على سطح المعدن ولم يحدث أي شيء.
    Eşyalar adam gibi olsun istediğim için her şeyi teker teker alıyorum. Open Subtitles بشتري شيء واحد كل مرة لاتأكد أني أحصل على كل شيء تمام
    Şuraya girip, bir şeyler alalım. Bobby, çocukları ben alıyorum. Open Subtitles دعينا ندخل هنا,سأشتري بعض الحاجات بوبي, سوف أخذ الأطفال
    Tüm bunları kazara mı aldın yani? Pekala,alıyorum. Open Subtitles هذا كل مالديك عن طريق الخطأ حسناً ، سآخذها
    Elime bir kağıt parçası alıyorum. Aklımdaki hikayeyi görselleştiriyorum. bazen eskiz yapıyorum. Bazen de buna gerek kalmıyor. TED ألتقط ورقة وأتخيل قصتي أحيانا أرسمها أو لا أفعل
    - Gelecek ay vatandaşlığımı alıyorum. - Sonunda başardın demek. Open Subtitles ـ سأحصل على مواطنتي الشهر القادم ـ أخيراً فلح الأمر؟
    Bütün sorumluluğu alıyorum. O sizin halanız değil, efendim. Open Subtitles إننى أتحمل المسؤولية ، تذكر أنها ليست عمتك يا سيدى
    Psikoz böyleyse, ben bu ilaçları niye alıyorum? Open Subtitles هدف كامل ، إن كان هذا تأثير نوبة عصبية ، فلم أتناول هذه الحبوب؟
    O zaman böyle alıyorum. - Acele etmeyin. Open Subtitles حسنا سآخذه هكذا هناك فترة أسبوعين لتسجيل السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد