Hayaletleri unut, Quarrel. Sürücüyü al. Ben far ve lastikleri alıyorum. | Open Subtitles | إنسى الأشباح يا كواريل , تولى القيادة سآخذ الأضواء العلوية والإطارات |
Hayır, ben yüzük yastığını ve getirdiğim 7 hediyeyi alıyorum. | Open Subtitles | كلا ، سآخذ وسادة الخاتمين والـ7 هدايا التي أحضرتها إليه |
Ve bu söylediklerimin sizce çok gizli tutulması riskini göze alıyorum. | Open Subtitles | آخذ منكِ وعداً أنكِ ستبقين ما أقوله لكِ في سريه تامه. |
Gerçi kırsal alan ya da açık alansa biraz daha çok alıyorum. | Open Subtitles | لو كان المكان بعيداً أو في الهواء الطلق أتلقى المزيد من المال |
- Kanadalıyım. Hayatım boyunca Kanadalılar için söylediğim bütün kötü sözleri geri alıyorum. | Open Subtitles | سأخذ حذري من كل الأشياء السيئة لقد تكلمت في وقت مضى حول الكنديين. |
- Seni fazlasıyla ciddiye alıyorum. - Ben bu uçakta kalamam. | Open Subtitles | انا أخذ هذا بجدية لا أستطيع أن أكون على هذة الطائرة |
Ücretsiz sosisini alıyorum ve nedenini gayet de iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلم؟ سآخذ نقانقك الإضافية المجانية و أعتقد أنك تعلم لماذا |
Eşyalarımı alıyorum. Köpeğimi alıyorum ve gidiyorum. Benimle son kez seviştin. | Open Subtitles | سآخذ أغراضي وكلبي وسأرحل أقمت علاقة معي لآخر مرة، ما رأيك؟ |
Fotoğrafa bakın. Sonuçlarını göze alıyorum. İyi sabahlar, efendim. | Open Subtitles | انظر الى الصورة و سآخذ العواقب صباح الخير سيدى |
Burda yaptığım şey, sesleri alıyorum onları ses perdesi çözümleme algoritmasından geçi... riyorum. | Open Subtitles | ما أفعله هنا هو انني آخذ الاصوات وأضعه ضمن نظام اعادة فرز لوغاريثمي |
İstediklerimi yapıyor, ne istersem onu alıyorum ve kimseye hesap vermiyorum. | Open Subtitles | ..أفعل ما أُريد , آخذ ما أريد لا أجاوب أي أجد |
Bay Chase, gururum okşandı ancak işimi çok ciddiye alıyorum ve geçici bir arzu adına bunu riske atmayı hiç istemiyorum. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء، لكن آخذ عملي على محمل الجد لا أريد تعريض كل شيء للخطر لقاء ما يزعم أنها رغبة سريعة الزوال |
Onun mektuplarını alıyorum, kapısını açıyorum peynirini alıyorum. Arkadaş değiliz. | Open Subtitles | أتلقى بريدهُ, أفتح باب سيارتهُ أشتري لهُ الجبن, لسنا بأصدقاء |
Şimdi de 12 yaşındaki bir çocuktan emir mi alıyorum? | Open Subtitles | أنا الآن أتلقى أوامر من صبي عمره 12 عاما ؟ |
Bana ateş ettiğin için bu ikisini alıyorum. Özür dilerim. Az daha vuruyordum. | Open Subtitles | ـ سأخذ هذا وهذا لأنّك أطلقت النار عليّ ـ آسف، كدت أن أصيبك |
Biliyorum, işimi oldukça ciddiye alıyorum. O yüzden pek ortalıkta olmayacağım. | Open Subtitles | أعرف, إني أخذ عملي بجدية كبيرة, لن أكون متواجدة بشكل كبير |
Tüm bu oyun ne için bilmiyorum. Sadece bir kaç puro alıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أي أحداث على وشك الحدوث أنا فقط أشتري بعض السيجار |
İIk önce kırmızı ışığı alıyorum metal yüzeye doğrultuyorum ve hiçbir şey olmuyor. | Open Subtitles | الآن، أولاً اخذ الضوء الأحمر وإضاءته على سطح المعدن ولم يحدث أي شيء. |
Eşyalar adam gibi olsun istediğim için her şeyi teker teker alıyorum. | Open Subtitles | بشتري شيء واحد كل مرة لاتأكد أني أحصل على كل شيء تمام |
Şuraya girip, bir şeyler alalım. Bobby, çocukları ben alıyorum. | Open Subtitles | دعينا ندخل هنا,سأشتري بعض الحاجات بوبي, سوف أخذ الأطفال |
Tüm bunları kazara mı aldın yani? Pekala,alıyorum. | Open Subtitles | هذا كل مالديك عن طريق الخطأ حسناً ، سآخذها |
Elime bir kağıt parçası alıyorum. Aklımdaki hikayeyi görselleştiriyorum. bazen eskiz yapıyorum. Bazen de buna gerek kalmıyor. | TED | ألتقط ورقة وأتخيل قصتي أحيانا أرسمها أو لا أفعل |
- Gelecek ay vatandaşlığımı alıyorum. - Sonunda başardın demek. | Open Subtitles | ـ سأحصل على مواطنتي الشهر القادم ـ أخيراً فلح الأمر؟ |
Bütün sorumluluğu alıyorum. O sizin halanız değil, efendim. | Open Subtitles | إننى أتحمل المسؤولية ، تذكر أنها ليست عمتك يا سيدى |
Psikoz böyleyse, ben bu ilaçları niye alıyorum? | Open Subtitles | هدف كامل ، إن كان هذا تأثير نوبة عصبية ، فلم أتناول هذه الحبوب؟ |
O zaman böyle alıyorum. - Acele etmeyin. | Open Subtitles | حسنا سآخذه هكذا هناك فترة أسبوعين لتسجيل السلاح |