ويكيبيديا

    "al-harazi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحرازي
        
    El-Kaide önderi Muhammed Al-Harazi'yle tanışıp evlendikten sonra radikalleşmiş. Open Subtitles بدأت بتكوين آرائها السياسية والدينية بعد زواجها من قائد القاعدة محمد الحرازي قاموا بتنفيذ العديد من الهجمات سوياً
    Şimdi cihazın, bilinen bir terörist olan Margot Al-Harazi'de olduğuna inanıyorum. Open Subtitles والآن لدي معلومات أن الجهاز في يد (مارجوت الحرازي)، إرهابية معروفة
    Margot Al-Harazi'yi bulmak için bir numarası var ama gizlice yürütmek zorunda. Open Subtitles {\pos(192,190)} لديه خطة لإيجاد (مارغو الحرازي) لكن عليه أن يعمل في الخفاء.
    Margot Al-Harazi'nin yerini belirlemek üzere yürüttüğümüz gizli bir operasyonu riske atabileceğinden endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق أنّها ستعرض العملية السرية التي نقوم بها لإيجاد (مارغو الحرازي) للخطر.
    Bay Bauer, ben Başbakan. - Al-Harazi'nin hedefini biliyor muyuz? Open Subtitles يا سيد (باور)، معك رئيس الوزراء، هل نعرف هدف (الحرازي
    Bay Bauer, ben Başbakan. - Al-Harazi'nin hedefini biliyor muyuz? Open Subtitles يا سيد (باور)، معك رئيس الوزراء، هل نعرف هدف (الحرازي
    Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı Amerikan İHA'sı olduğunu doğruladık. Open Subtitles قمنا بتأكيد أنّ ست طائرات آلية أمريكية تحت سيطرة (مارغو الحرازي).
    Margot Al-Harazi'nin yerini bulduğumuzu sanırken kandırıldık. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد تمّ خداعنا للإعتقاد أنّنا كنا نملك موقع (مارغو الحرازي).
    Jack Bauer Al-Harazi'nin bir iş ortağını konuşturmaya niyetli. Open Subtitles ينوي (جاك باور) إظهار شريك عمل لـ(الحرازي).
    - Evet, öyle. Ayrıca Margot Al-Harazi ile çalıştığını da biliyorum. Open Subtitles أجل، وأعلم فعلاً أنّه كان يعمل مع (مارغو الحرازي).
    Şimdi cihazın, bilinen bir terörist olan Margot Al-Harazi'de olduğuna inanıyorum. Open Subtitles وأعتقد الآن أنّ الجهاز بحوزة (مارغو الحرازي)، إرهابية معروفة.
    Steve, bu Margot Al-Harazi'nin Tanner'ın İHA'sını kaçırdığını ve o askerleri öldürmekte kullandığını kanıtlıyor. Hey, hey, yavaş. Open Subtitles (ستيف)، هذا دليل أنّ (مارغو الحرازي) سيطرت على طائرة (تانر) الآلية لقتل أولئك الجنود.
    Margot Al-Harazi'nin kocasının öldürüldüğü İHA saldırısının Savunma Bakanlığı kaydı. Open Subtitles هذا هو تصوير وزارة الدفاع لضربة الطائرة الآلية التي قتلت زوج (مارغو الحرازي).
    Enkazdan sürünen bu kişinin Margot Al-Harazi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنّ هذه (مارغو الحرازي) وهي تزحف مبتعدة عن الحطام.
    Margot Al-Harazi bir an bile teslim olacağımı düşünmemiştir. Open Subtitles لا تعتقد (مارغو الحرازي) للحظة أنّني سأسلم نفسي.
    Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı Amerikan İHA'sı olduğunu doğruladık. Open Subtitles قمنا بتأكيد أنّ ست طائرات آلية أمريكية تحت سيطرة (مارغو الحرازي).
    Yıllarca Al-Harazi'yle iş yapmışlar. Ona güvenir. Open Subtitles قام بصفقات مع (الحرازي) لسنوات، وهي تثق به.
    Margot Al-Harazi'yi yakalamak istiyorsanız benim yöntemimle yapacaksınız. Open Subtitles إذا أردت القبض على (مارغو الحرازي)، فسيكون عليك فعل ذلك حسب طريقتي.
    Öncelikle seni temin ederim Al-Harazi kayıtlarını çok ciddiye alıyoruz. Open Subtitles أولا، أريد فقط أن أؤكد لك أنّنا نتعامل مع أشرطة (الحرازي) بجدية كبيرة.
    Gidiyoruz. Ajan Morgan'la konuştum. Al-Harazi kaydıyla ilgili ona yardım edeceğim. Open Subtitles تحدثتُ مع العميلة (مورغان)، سأساعدها مع شريط (الحرازي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد